曲绘 by 高崎かりん、たまごボーロ、フクロウ
|
歌曲名称
|
人魚と銀月夜 人鱼与银月夜
|
于2008年5月16日投稿 ,再生数为 --
|
演唱
|
鏡音レン、初音ミク
|
P主
|
323(吟遊P)
|
链接
|
Nicovideo
|
《人魚と銀月夜》是323(吟遊P)于2008年5月16日投稿至niconico的VOCALOID日语原创作品,由鏡音レン、初音ミク演唱。
本曲是吟遊P的初投稿。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「どうして貴方はこんな所に?」
「你为什么会在这里呢?」
「一人で誰かが来るのを待っていたのかな?」
「是不是一个人在这里等谁来呢?」
静かな海の底 そっと寄り添い
在寂静的海底 悄悄的靠著他
「お前の声とその漆黒(ぬばたま)の髪の色と引き換えに」
「用你的声音和那乌黑的头发作为交换」
「望むのならばその石像に命を与えよう」
「如果你希望的话,我可以赐与这座石像生命」
「お願い 私に出来る事なら…」
「拜托你,如果是我能做到的事情...」
「全てを取り替えてしまっても構わない!」
「你全部拿走作为代替也没有关系!」
穏やかな海の上に 現れ出る客船の中
平稳的海边,出现在客船中的
「どうして僕はこんな所に?一人で…」
「为什么我会一个人在这种地方...」
「誰か…傍で歌ってた…気がする」
「好像...有人在我身旁唱歌...」
「誰か…傍で泣いていた…気がする」
「好像...有人在我身旁哭泣...」
波間に消える声はもう届かない
随著潮流消逝的声音已经传到不到了
注释