“ |
此処は大乱、吹くは神風 それは、とある初夏の日に聞いたお話。
此处战乱,神风吹拂 这是我在某个初夏之日听说的故事。 |
” |
——投稿文
|
《爾今の洋洋この蛍光にあり》是チームカミウタ于2012年10月20日投稿至niconico、同年11月3日投稿至YouTube的VOCALOID作品,由猫村伊吕波和VY2演唱。另有由LIQU@。和びっと演唱的人声本家版本。收录于专辑《妖艶和奏絵巻 feat. 初音ミク》。
本曲讲述了太平洋战争中,神风特工队成员与平民女性之间的爱情悲剧。
歌曲
- VOCALOID本家
- 人声本家
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
我を吹き叩く神の風
吹拂我身的神风
万歳三唱 熱視線
三喝万岁 炽热视线
勇躍征途 晴れ舞台
踊跃征途 荣耀之宴
月月火水木金金
月月火水木金金
堪え難きに堪えし日々の
承受著不堪承受的每日
忍び難きに忍びし末路
忍耐著难以忍受的末路
行方知れずの我が心は
难觅去向的我的内心
夏、今宵咲く蛍の光
夏日、今夜绽放的萤光
所謂これは恋さと嘆く
叹息著这便是所谓的恋爱
幼さ残る貴方焼き付け
带著稚气的你的印相
奥歯鳴らして手を振ります
咬著牙挥起手
日章旗 右左右
日章旗 右 左 右
拍手喝采 揺蕩歌う
拍手喝彩 犹豫地歌唱
右足 ザッと凛と敬礼
右脚踏地 凛然行礼
堪え難きに堪えし日々の
承受著不堪承受的每日
忍び難きに忍びし末路
忍耐著难以忍受的末路
夏、今宵舞う蛍の光
夏日、今夜起舞的萤光
されど届かぬ恋さと嘆く
感叹著然而无法传达的恋爱
片道空を駆ける貴方を
向空中单向前去的你
宙を見上げて見送ります
我望著天空目送你的离去
何を憎めば 何を
我该憎恨什么 什么呢
何を怨もう まるで雲を掴むよう
我该抱怨什么 宛如捕捉云彩般
十七、八の若武者も征く
十七八岁的年轻武士亦同前往
お国のために火の玉と 否
是否愿为国家化为火球
父母子想ひてグルリと記憶
记挂著亲子 那一片记忆
その梢々に私は在る
而在其梢 有我存在
夏、今宵散る蛍の光
夏日、今夜散去的萤光
せせらぎ淵に燃ゆる燃ゆる
在细流的深渊中 燃烧著 燃烧著
賭して守りし華は美し
孤注一掷地守护的花儿如此美丽
貴方を連れて生きていきます
我会将你的那份也好好活下去
俺のためなんかに泣くな
不要为了我哭泣
俺の分まで笑ってくれ
请连著我的份也笑著吧
お前と出会えて幸せだった
能与你相遇十分幸福
此処は大乱、吹くは神風
此处有战乱、吹拂来神风
注释与外部链接