本曲目已进入传说本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见
UTAU相关列表。
《名の無い星が空に堕ちたら》是全てあなたの所為です。于2019年9月27日投稿至YouTube的UTAU歌曲,由デフォ子演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
見上げたらもう、いなくなっていた。
当我抬头、你却已消失不见。
名の無い星が 空に堕ちたら、
当那无名之星 坠入天空所在
たのしそうに てをふっていた
你正开心地 向着我挥手
見るやいなや 走っていった。
一见到你啊 就跑了起来
名の無い星が 空に堕ちたら、
当那无名之星 坠入天空所在
くじらの歌が 聞こるでしょう。
就能够听见吧 鲸鱼的歌传来
見るやいなや 走っていった。
一见到你啊 就跑了起来
名の無い星が 空に堕ちたら、
当那无名之星 坠入天空所在
くじらの歌が 聞こるでしょう。
就能够听见吧 鲸鱼的歌传来
見るやいなや 走っていった。
一见到你啊 就跑了起来
名の無い星が 空に堕ちたら、
当那无名之星 坠入天空所在
くじらの歌が 聞こるでしょう。
就能够听见吧 鲸鱼的歌传来
空をたゆたうあなたの声。
于空中摇荡着的 你的歌声。
二次创作
- メジロケ于2020年8月14日投稿至YouTube的UTAU重编曲翻调版本,由デフォ子演唱。截至目前已有 -- 次观看(殿堂曲)。[5]
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自B站搬运稿件评论区。
- ↑ 此处隐藏里歌词
めをあけて いきをころして
将眼睛睁开 然后屏住呼吸
だれのほうに てをふってるの
是谁在那边 向我们招手
- ↑ 午后4时-6时(依据自治体的不同),日本全国会以防灾行政无线播放「夕烧け小烧け」这首童谣,已持续了数十年。
- ↑ 指鲸类交流时搜集到的声音。
- ↑ 链接