Illustration by モゲラッタ
|
歌曲名称
|
八月の風 八月之风
|
于2012年8月31日(niconico),2012年9月2日(YouTube)投稿 ,再生数为 -- (niconico), -- (YouTube)
|
演唱
|
GUMI
|
P主
|
40mP
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
《八月の風》是40mP于2012年8月31日投稿至niconico,2012年9月2日投稿至YouTube的VOCALOID歌曲,由GUMI演唱。本曲于niconico投稿于当日23时59分,即8月的最后一分钟。
歌曲
歌词
词曲 |
40mP |
曲绘、PV |
モゲラッタ |
母带处理 |
madamxx |
演唱 |
GUMI |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君に聴いてほしくて 作り上げた旋律
想要让你听到 我所作的旋律
言葉を乗せる度に 色を変えてしまうけど
尽管每当旋律乘着话语之时 你的表情也会有所改变
変わること 変わらないこと どっちが偉いかなんて
变更的事物 不变的事物 哪一样更伟大之类的
誰にも分からないから 僕はこのままがいい
正因为谁都不清楚 我就继续这样就好了
遠ざかってゆく いくつもの景色を
将无数 逐渐远去的景色
小さな瞳の奥に 焼きつけてゆく
烙印在 那双细小的眼睛的深处
流れ出したメロディー 繋いだ僕らのその手を
流出的旋律 将我们的这双手连系起来
包み込む八月の風 響き合って
围绕在八月的风之中 共呜起来
まだ見えない世界を 待ち焦がれるでも 憂うでもなく
尽管焦急的等待 未知的世界 却也毫不感到忧虑
君と眺めていたい
想要与你一起远眺未来
自分に言い訳して 心を誤魔化しては
为自己找借口 掩饰自己的内心
要らないモノばかりを いつも抱えてきたけど
即使是在不知不觉之间 将全是不必要的事物背负起来
誰かが作り上げた どんな物語より
比起某人所写的 怎么样的故事
目の前にある今が とても綺麗に見えた
近在眼前的此刻 显得更加的美丽
見失っていた 足元にあったもの
失去了 就在身旁的事物
小さなその息吹から 聞こえてきた 確かな愛の歌
从那微小的吐息 听到了 确切的爱之歌
流れ出したメロディー 柔らかな鼓動になって
流出的旋律 变成了温柔的心跳
君の声を届けてよ いつか未来の僕らに
将你的声音传开去吧 对有朝一天未来的我们
流れ出したメロディー 繋いだ僕らのその手を
流出的旋律 将我们的这双手连系起来
包み込む八月の風 響き合って
围绕在八月的风之中 共呜起来
もう見えない世界を 懐かしがるでも 悔やむでもなく
尽管怀念起 已经再也无法目睹的世界 却也毫不感到后悔
君と眺めていたい
想要与你一起回顾过去
君に聴いてほしくて 作り上げた旋律
想要让你听到 我所作的旋律
いつまでもこの場所で 君と奏でられたら
假如能永远的在此处 与你一起共奏的话
40mP |
---|
| 原创/参与曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 供曲 | | | 专辑 | |
|
注释