奉神御咏歌 | |
初代死魂曲的原声封面 | |
演唱 | 柚乐弥衣(主唱) 倍音S·尾引浩志·冈山守治·青山雅明·德久WILLIAM幸太郎(呼麦和音) |
作曲 | 冷水ひとみ |
填词 | 佐藤直子 |
编曲 | 我妻[1]えり子 |
收录专辑 | |
SIREN R オリジナルサウンドトラック |
「奉神御詠歌(Hoshingoeika)」,英语版“Holy Song of Reverence to God”是2003年由SCEI(索尼电脑娱乐 Sony Computer Entertainment Inc)的旗下制作组,Project SIREN 制作的恐怖生存游戏《SIREN》(又名:《死魂曲》)和2008年的《SIREN:New Translation》(又名:《死魂曲:新解 or 血之诅咒》)中出现的主题曲,顾名思义,这首歌是游戏中羽生蛇村的人为赞颂神明堕辰子原创的一首歌。
本歌曲由本游戏的音乐总监“我妻惠里子”亲自编写,风格是来自蒙古族的传统歌唱方法“呼麦”,和音部分则是运用了“呼麦”中的卡基拉唱法。也因此,奉神御咏歌的一开始是有一种极其压抑的感觉在为其中,但是理解歌词后,则会有一种歌咏神明的神圣感在为其中。同时这首歌的高知名度,有不少人进行了V家翻唱、Remix甚至都有小提琴的演奏版。
日语原版 | 英语翻译 | 中文翻译 |
uyamai moushi ageru |
we offer up our reverence |
谨怀敬畏 向您祷告 |
ten ni owasu on-aruji |
o lord of the heavens |
我等在天上的主 |
hikari kagayaku o-sugata de araware tamau |
and beseech you to appear to us in your sacred form,shining with light spinning |
请以光耀之姿纡尊降临 |
gururi ya mittsu no go-shirushi wo motte ogami tatematsuru |
we present the three holy signs unto you |
荣哉 以三种印记 对您礼拜 |
hitotsu ya futatsu mittsu wo sugitareba ten no kotowari |
one, two, three, the reason of the heavens |
一、二、三 仪式若成 天理呈现 |
warera chichi haha no toga ni batsu wo kuwae tamau koto nashi |
without adding to the sins of our forefathers |
我等不因先祖之罪受罚 |
on-aruji no oidemasu rakuen ni o-dzure tamau |
offering our weak selves up without limit for our lord to guide us unto paradise |
待主现世之时 将被召入乐园 |
原文 | 解读及中译 |
---|---|
hottero desu kirinto supirito santo no mitsu no birisonna ほってろ です きりんと すぴりと さんと の みつ の びりそんな gururiya gururiya gururiya gururiya kirito yaerenzo kirito yaerenzo kirito yaerenzo |
Pater Deus, Christ, Spiritui Sancto の三つの Persona 父神、基督、圣灵是三种位格 Gloria, Gloria, Gloria, Gloria Christe eleison, Christe eleison, Christe eleison |
此歌曲通常被看做羽生蛇村的村民赞颂神明堕辰子的乐曲,但同时此歌曲的歌词充满了隐秘基督教((日文)隠れキリシタン)的风格。
假如从隐秘基督教的角度来看,这首歌及赞词的内容全都不出基督教之外。推测这首歌的歌词是从隐秘基督教的资料中挑选出符合背景设定的内容组合而成。
英语原文 |
---|
Meaning of the lyrics "uyamai ~ tamau" - extols the coming of Datatsushi (juvenile form) to Hanuda Village long ago (684 AD). This is the point at which the villagers stop singing in the ritual cutscene "gururi ya" - "spinning in a circle"; refers to the holy circle (ouroboros) "mittsu no go-shirushi" - 3 is the number that represents the limits of the real world (birth, life and death, first, second and third dimension). Based on Moto Hagio's "Silver Triangle" "warera ~ batsu wo" - refers to the sins of Hisako Yao as the ancestor of the Kajiro family (eating a young god) "warera ~ tamau" - "please free our souls of their limits" "on-aruji ~ tamau" - "please take us to the other side of the red sea to where the gods reside (the Underworld)" Meaning of the chorus "hottero ~ sonna" - refers to revering the young god with the three signs "gururi ya" - the appearance of the holy circle as it spins "kiri to ~ renzo" - "O god, please have mercy on us" |
|