“ |
今回は外見コンプレックスについて。 自分の容姿に大きな劣等感を抱いたことはありませんか。
ーあなたも人魚姫のように、整形しますか?ー
" 修正画像で持て囃され 現実晒す事が出来なくて "
这次是关于外貌情结。 有没有对于自己的容貌怀有很大的自卑感呢。
ー你也要像人鱼公主一样整形吗?ー
" 用修过的照片博得赞赏 却不能展示真正的自己 " |
” |
——黒澤まどか投稿文
|
《整形マーメイド》是由黒澤まどか于2017年9月15日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由結月ゆかり演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
自分の目の形が嫌いで
不喜欢自己眼睛的形状
鏡を見るのがとても嫌い
讨厌从镜子中看到自己
あの子の小さな顔が好きで
喜欢那孩子小巧的脸庞
あの子を見るのがとても嫌い
很讨厌看到那孩子
可愛いだけで苦労もせず
光凭一张可爱的脸就能轻轻松松
周りから大切にされて
被周围人关心爱护
引き換え自分は日陰の中
我却只能在阴影中
爪噛んで 独り過ごしました
咬着指甲 独自一人生活着
綺麗なあの子が 憎い 憎い ねえ
好恨好恨那个漂亮的孩子 呐
私の顔と取り替えっこしましょ
换上我的这张脸吧
私の心 見にくい 醜い だって
我的内心丑陋 无法示人 因为
こんな風に生まれたせいだから
我就是像这样诞生的啊
人魚姫は声の代わりに
小美人鱼用声音的代价
すらりと伸びる脚を手に入れた
换得了一双修长的腿
私はお金を差し出したら
我用金钱
魔女に魔法をかけてもらえるの
能否请魔女对我施以魔法呢?
修正画像で持て囃され
用修过的照片博得赞赏
現実()晒す事が出来なくて
却不能展示真正的自己
メスで肉を切り開いたら
用手术刀将皮肤划开的话
人生も切り開けるのかしら
是不是能开启新的人生呢
綺麗なモノしか正しくない ねえ
除了美丽的东西以外都是不正确的 呐
私は生きていてもいいですか
那我这样活着真的没问题吗
私は誰にも愛されない だって
我不被任何人爱 因为
泳げなくて溺れるだけだから
无法游泳只是一直呛水
綺麗な見た目が 欲しい 欲しい ねえ
好像要好想要漂亮的外表 呐
美貌を求めるのは罪ですか
追求美丽是罪恶的吗
私も誰かに愛されたい だって
我也想要被某个人所爱
泡になって消えちゃうから
因为很快就会变成泡沫消失不见
綺麗なあの子が 憎い 憎い ねえ
好恨好恨那个漂亮的孩子 呐
私の顔と取り替えっこしてよ!
换上我的这张脸吧!
私の心 見にくい 醜い だって
我的内心丑陋 无法示人 因为
こんな風に生まれたせい
就是像这样诞生下来的原因
心の優しい王子様は
心地善良的王子
ありのままの君でいいからと
说着“做真正的你就好”
鱗のついた尾鰭を愛し
接纳了这条长着鳞片的尾巴
人魚姫にキスをした
吻了那美人鱼
そんな人に出逢いたくて
好像遇见像那样的人啊
まだ魔法をかけられずにいるの
可我却还没有被施以这样的魔法
黒澤まどか (弟の姉) |
---|
| 弟の姉名义原创曲 | | | | 黒澤まどか名义 VOCALOID原创曲 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
|
注释与外部链接