法螺話 (self cover)
|
|
演唱 |
Guiano
|
作曲 |
Guiano
|
填词 |
Guiano
|
编曲 |
Guiano
|
MV编导 |
吉開菜央
|
收录专辑
|
Guiano Single 法螺話
|
法螺話 (with Guiano)
|
|
演唱 |
理芽
|
作曲 |
Guiano
|
填词 |
Guiano
|
编曲 |
Guiano
|
MV编导 |
吉開菜央
|
收录专辑
|
理芽 Single 法螺話
|
简介
理芽的第七首原创曲
理芽YouTube影片简介:
“ |
あたしだけの歌。みんなとあたしだけの歌。
仮想世界からアナタへ。ストーリーを紡ぐから。 只属于我的歌。
只属于大家和我的歌。
编织一场你我之间的故事。 |
” |
歌曲
法螺話 (with Guiano)(MV) - YouTube |
|
法螺話 (self cover)(MV) - YouTube |
|
歌词
两个版本歌词均相同[注 1]
歌词来源: piapro[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひとに眠るもの あたしのこころの中
从未与人提起的 埋藏在我内心深处的事
教えてあげるよ 君だけに
告诉你哦 只告诉你
あたしはね 実は人殺しなんだ
我呀 其实是个杀人犯
逃げるなら時間をあげる
如果要逃跑的话给你时间
君は 教えて
你准备怎么做呢 告诉我吧
そういう眼を してるでしょ あたしの眼
是透露着 这样的神情吧 我的双眼
世の中推敲された嘘ばっか
世间尽是经过反复推敲的谎言
人のことなんて知れやしないでしょ
怎么可能将他人看清
心の奥の自分も知れずに
连内心深处的自己都没看清
人のことなんて知れやしないでしょ
又怎么可能将他人看清
もちろん全部嘘だよ あたしは人生健康少女
当然都是骗人的哦 我可是人生健康少女
だけどさ案外 不思議じゃないよ
不过啊令人意外的是 这并不奇怪哦
神様は人の知ってるかたちばかり
神明尽是人们知道的模样
つまり人のいいように
说明都是顺着人们的心意
作られた人造人間なんだよ
被创造出的人造人哦
世の中推敲された嘘ばっか
世间尽是经过反复推敲的谎言
人のことなんて知れやしないでしょ
怎么可能将他人看清
心の奥の自分も知れずに
连内心深处的自己都没看清
人のことなんて知れやしないでしょ
又怎么可能将他人看清
おばけは人前にしかこない
鬼怪只出现在人类面前
月は見ている時だけ存在
月亮只有在被注视着的时候存在
それを信じるかどうの問題
问题只在于你是否相信
世の中推敲された嘘ばっか
世间尽是经过反复推敲的谎言
人のことなんて知れやしないでしょ
又怎么可能将他人看清
心の奥の自分も知れずに
连内心深处的自己都没看清
人のことなんて知れやしないでしょ
怎么可能将他人看清
|
---|
| PHENOMENON RECORD | Virtual Witch Phenomenon | | | 音乐的同位体 | | | |
| | SINSEKAI RECORD 深脊界 | | | ANARCHIC RECORD | | | KAMITSUBAKI CREATION | | | 标有假斜体字的个人或团体已退出神椿工作室或已停止相关活动。 |
|
外部连接
参考资源及注释
- ↑ 对比(self cover) description 和 piapro