|
歌曲名称
|
星屑オーケストラ Hoshikuzu Orchestra Stardust Orchestra
|
于2016年3月11日投稿 ,再生数为 -- (nico)、 -- (YouTube)
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
ハヤブサ
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
名も無い僕が、生きた証。
这是没有名气的我,活着的证明 |
” |
《星屑オーケストラ》是ハヤブサ于2016年3月11日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《茜色的魔法》。另有HΔg的翻唱版本。
歌曲
歌词
Music |
ハヤブサ |
Story Illust |
rik |
Jacket Illust |
桜木蓮 |
Movie |
まつらい |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
小さな星屑が奏でるオーケストラ
小小的星尘们齐奏的管弦乐
星に歌おう 名も無い僕の物語を
将无名的我的故事 一同咏唱
あの日語った夢も 交わした約束も
那日轻语的梦想与交换的约定
流星の夜に願い叶うなら
在流星之夜许下的愿望若能实现
君に伝えよう 天の川越えて
一定要传达给你 跨越浩瀚的银河
小さな星屑が奏でるオーケストラ
小小的星尘们齐奏的管弦乐
例えばもし僕がいなくなっても
如果有一天终要离开人世
星空に奏でよう 名も無い僕が生きた証
在群星中奏响 无名的我存在过的证明
君のようになれたらいいのに
成为在冬天的天空中最明亮的存在就好了
舞台の裏側で君が一人泣いてたこと
在舞台的内侧 你一直在哭泣
流星の夜に願い叶うなら
在流星之夜许下的愿望若能实现
小さな星屑が奏でるオーケストラ
小小的星尘们齐奏的管弦乐
このままもし僕がいなくなっても
如此这般 如果有一天终要离开人世
涙が枯れるくらい笑わせるんだ 僕の歌で
笑至流尽眼泪 以我之歌
僕を物語の最終楽章(フィナーレ)に
将我的故事的终章
星明かりが照らす 夢見た舞台で
在星光闪烁的梦中舞台上
小さな星屑が奏でるオーケストラ
小小的星尘们齐奏的管弦乐
ごめんねもう僕はいなくなるけど
抱歉呢 尽管我已经不在了
奏でよう最終楽章(フィナーレ)を
请奏响吧 最终乐章
旅立つ星屑が奏でるオーケストラ
出发的星尘们奏响的管弦乐
例えばもし僕が生まれ変わっても
若是能再次存在 不论如何
星空に奏でよう この光が消える前に
群星啊奏响吧 在那道光芒消失之前
星より眩しい君の笑顔が僕の生きた証
比星辰更加耀眼的你的笑容 是我存在的证明