大切な場所
|
BD封面
|
演唱 |
小透(悠木碧) 柚多谷(又吉爱) 美穗(斋藤桃子)
|
作词 |
hanawaya
|
作曲 |
hanawaya
|
编曲 |
流歌
|
时长 |
5:19
|
收录专辑
|
《Aチャンネル+smile》
|
简介
珍重的地方(日语:大切な場所)是动画《A Channel》OVA的插曲,由小透(悠木碧)、柚多谷(又吉爱)、美穗(斋藤桃子)演唱,收录于A Channel的OVA BD特典CD之中。
歌曲
TV Size
完整版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
小透 柚多谷 美穗 合唱
パスケースの中 小さな写真
卡片夹中的小小相片
心に大きな思い出
在心中却是大大的回忆
新しい顔 見つけるたびに
每次结识新的朋友
春 夏 秋 冬 季節はめぐり
春夏秋冬 季节更替
足早に過ぎる毎日
日子不断飞逝
それぞれの色 混ざり合うだけで
只要将各种颜色混合
物語は歩き出すよ
故事就会开始
ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
这里是无需言语便能坦诚微笑之所
あなたにとってもきっとそうでしよ?
对你来说 一定也是这么认为的 对吧?
まだ誰も知らない だけど
虽然谁都不能知晓
変わらずに輝いてる
却依然永恒地闪耀着的明天
明日がここで待ってる
仍会在这里等待我们
離れては近づく 今より好きになる
分别即是靠近 比现在更加喜欢你
ダ・ヴィンチでさえも発明できない
即使是达芬奇 也无法画出的
特別でおかしな日常
特别又欢乐的日常
出会った人 起こる出来事
相遇的人 以及发生的事
物語は続いてく
故事还要继续下去
いつも何も言わずに目と目で分かり合える人
始终无需言语 用眼神便可了解对方的人
あなたの隣にもきっと居るでしょ?
在你身旁一定有吧?
明日は今日よりも もっと大切な時間になる
明日比起今天 更重要的时间
だから 手を繋ごう
因此把手紧紧相握吧
鮮やかに色づく 今より好きになる
从今开始喜欢上那五彩缤纷的颜色
大切なこの場所で
在这最重要的地方
明日は何を話そう?
明日要聊些什么呢?
ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所
这里是无需言语便能坦诚微笑之所
あなたにとってもきっとそうでしょ?
对你来说 一定也是这么认为的 对吧?
まだ誰も知らない だけど
虽然谁都不能知晓
変わらずに輝いてる
却依然永恒地闪耀着的明天
明日がここで待ってる
仍会在这里等待我们
それぞれの幸せ 今日までの思い出
各自的幸福 至今为止的回忆
全部 持ち合わせたら
若能全部捧在手上
鮮やかに色づく 今より好きになる
就会染上缤纷色彩 让人愈加喜爱
翻译来自:网易云音乐用户——Satroki。其中有部分修改。
收录单曲专辑
A Channel+smile
|
BD封面
|
原名 |
Aチャンネル+smile
|
发行 |
Aniplex
|
发行地区 |
日本
|
发行日期 |
2012年3月21日
|
专辑类型 |
BD特典附赠CD
|
- A频道的OVA BD特典中附赠的CD,其中收录了本盘OVA的OP、ED以及剧中插曲。
外部链接及注释