- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
- 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
生
![]() 曲绘 by Lune |
歌曲名称 |
生 Alive |
于2016年6月17日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
洛天依 |
UP主 |
DELA |
链接 |
bilibili |
简介
《生》是DELA于2016年6月17日投稿至bilibili的VOCALOID中文原创歌曲,由洛天依演唱。殿堂曲。截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。
本曲主要讲述抑郁症的自我治愈和抗争,使用了妄想症系列的人设与设定,并命名为「VividCycle Project(时序绚乱)」,其Logo由蚊香设计。在妄想症系列小说中,《生》被设定为泠珞创作的歌曲,为零羽所深深喜爱。「时序绚乱」为二人组建的乐队的名称。
Brostep曲风配上空灵的调教唱腔,充分表现生无可恋的绝望和压抑。
另有云の泣和天海无贝演唱的人声本家。
在2018年夏发布的游戏《妄想症:Deliver Me》中,使用了本曲的纯钢琴版本。
![]() 曲绘 by 沢空 |
歌曲名称 |
Alive 生 |
于2017年4月1日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
乐正绫 |
UP主 |
DELA |
链接 |
bilibili |
简介
《生》是DELA于2017年4月1日投稿至bilibili的VOCALOID英文原创歌曲,由乐正绫演唱。殿堂曲。截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。
本曲主要讲述抑郁症的自我治愈和抗争,使用了妄想症系列的人设与设定,并命名为「VividCycle Project(时序绚乱)」,其Logo由蚊香设计。在妄想症系列小说中,《生》被设定为泠珞创作的歌曲,为零羽所深深喜爱。「时序绚乱」为二人组建的乐队的名称。
Brostep曲风配上空灵的调教唱腔,充分表现生无可恋的绝望和压抑。
另有祈inory演唱的人声本家,人声本家收录于祈inory首张专辑《蝶々~Break out~》中。
在2018年夏发布的游戏《妄想症:Deliver Me》中,使用了本曲的纯钢琴版本。
歌曲
- VC本家
- 中文版人声本家
- 日V本家
- 日文版人声本家
- 英文本家
- 英文版人声本家
同系列其他作品
歌词
- 黑字为文案。
如果某一个时间 我能爱上一片树叶
那么某一个未来 我也能爱上某个人
他或读着海子的诗篇 或者遥远 远在天边
在某一个剧情转折点 带我前往明天
我曾在悲伤中流连 无法忘却
那一天现实与梦想无情地被撕裂
过去我从未将这当成过一场战争。
一场旷日持久,与自己为敌的战争。
那天我站在平静得仿佛愠怒的天空边缘。
在想要不要弯下腰把那支羽毛捡起来。
把我遗失的沉重的爱与思念捡起来。
救世主已经很久没有出现。
我应该做一些什么让生命更加圆满。
——而地面与我只隔着一截台阶。
这样我就赢了。
色彩于我不过无物 昼与夜失去了区别
却看得见尘霾颠簸 行走着空心的枯骨
终日畏惧陌生的视线 熟悉画面 活的一切
恨的情感最终也干瘪 在朝霞口中奄奄
谁看见我的黑夜 有无数的秃鹫在盘旋
荒凉的坟场地 予我安眠
无法理解生者们 惯用的语言[1]
我曾在童话中哭泣 声嘶力竭
那一天谎言摧毁了善恶的边界
对暴虐跪献上尊严 乞求谅解
只渴望灵魂能从这空白中被赦免
“你愿意为了胜利付出什么?”
“鲜血?智慧?”
“情感?尊严?”
“还是……生命?”
如果我能单纯爱上一片树叶
是否就能做到再次爱上这个世界
- 粗体斜字为文案。
- 粗体斜字为文案。
词作者的话
其实花了很长时间去想,要怎么解释简介里写的主题,该不该解释,因为不论怎么字斟句酌都觉得不太精确。最开始这个摸鱼只有50秒,两句词格,在听到的瞬间我就在心里把它填好了,然后复读机一样跟滴蜡说这个太赞了求做完。
标题是写完词后和月子定下来的,就想把它弄得简单点,生无可恋又似有可恋,像是别人看来随意,却是当事人竭尽全力才留下来的痕迹。比如空白啊,空洞啊,如果啊,后来缩到一个字,无啊,白啊,喃啊,亡啊……讨论了一个上午,后来发现自己骑驴找驴,“死的反义词是活,活的近义词不就是生嘛?”月子说这个伴奏对她来说很不抑郁,但对我来说却是第一次听时就非常清楚的,灵与肉分离后挣扎着想要再次建立联系的感觉。
第一次找了人声本家,因为天依版在输入的瞬间就把生无可恋的空灵表现得很完美,只是找乱丸修饰了吐字还有作曲的一点小动。天依版代表的是自我治愈的初期,人声版将会表现的是找回更多情感之后状态反复的平台期。
最后,关于使用VividCycle这个名义的原因……是因为我不确定妄想症里的那个泠珞是不是我一直认为的那个泠珞,所以至少,补上一些前因,有助于我确认一下。
猜对最开始50秒里带的歌词是哪两句的同学没奖[4]
妄想症暑假继续啦!
《生》词曲完工的时间是3月17日,《泠重乞愿》则是是4月9日,在DELA给泠重用了一模一样的开头音效后他还和我讲,“我觉得我可以用这个做我的祖传开门。”按照原定的计划来说,《生》原本应该是比五重还要早投稿的,后来因为月子画得下了狠劲,就等到了这个时间。
《生》是我今年上半年最喜欢和满意的作品,有的人可能觉得我怎么啥都喜欢,我只能说每个东西代表的意义对我自己来说不一样。歌词里“树叶”代表的是“细小和微不足道的东西”,因为原来看到过一句话:“感兴趣!你们知不知道『感兴趣』对抑郁症的人来说是多大的一个进步?”
反正不管别人怎么看,对我来说,这首词是划在“朴实”的范畴里的。从最开始“无情被撕裂”的两句,然后完整版“我看见”开始下笔,基本都没修饰过。
与之相比泠重的歌词和旋律我自己倒记不太清,因为原来写废了两版曲子已经没有太多精力去添加什么修饰了,而且自从决定在PV里加上窄门的时候开始,为了我自己,我与这个曲子就必须保持一定的距离了。
《生》对我来说有一种魔力,就是我这个作者在试图解释关于她的一些背景和感想的时候,总是词不达意,欲言又止。我想那是因为她自己就能说话,所以不喜欢我啰嗦。她太叛逆了,谁的话都不听,自然和谁也不像,和谁也没关系。我现在所做的,把白色蜘蛛网从黑色的她身上拿掉这件事,对她来说,大概也是多此一举。
按理说,这种题材的词投稿之后,本应有一长篇大论以表白心迹。思虑再三后,脸皮薄,不说了。
日语词写于中文版后(要特别感谢霾姐给我这次写作机会!)虽然中日两版风格相去甚远,但两边其实都在说同一件事,也都加入了喜欢的文豪作品的元素(应该都看出来了)。在此,必须要大力感激β、三可和三无小姐姐!真心very感谢!……三无小姐姐唱得真好啊真好啊真好啊……
自以为词已足够赤果果了,虽然至始至终没有点破某事(ntm)
各人有不同理解吧!不多解释了。
不喜欢这次的,那也没辙(((。
最后,祝大家身体安康!万事如意!
DELA念叨要做一首英文歌念叨了五年,去年写《生》的中文版歌词时用海子替换掉雪莱之后,随口一哼就把英文版的哼了出来,终于等到了投稿的这一天,非常开心。完全臣服在花儿炸裂的跨语种调教下,沢空曲绘一夜速涂还有睡狸的PV意境都超美。
时隔许久,回头看歌词部分地方还难免有少许中式惯性思维,掩面。不过这次歪打正着,在写字幕的时候又填了一个可以跟着曲调哼出来的中文翻译,也就是说中文版可以有两个唱法(你)
中日英都已经体现了对同一主题不同的阶段的诠释,接下来的粤语和荷兰语版都在准备中(/划掉)爱它就把它填十遍(/划掉)
|
|
|
|
|