《蒼》是全て蝶々の所為です。于2021年1月25日投稿至YouTube的NEUTRINO日语原创歌曲,由東北きりたん演唱。
歌曲
- 重制版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
煌めく水晶の欠片たちが、
熠熠生辉的水晶留下的零星残片,
泡沫夢幻のファンタジアを、
将宛如梦幻泡沫的奇异幻想曲,
美しき言の葉が繋がって、
精美而脱俗的千言万语首尾相接,
優しく心地よい時計の音が、
节奏轻柔尤为舒心悦耳的时钟之音,
硝子の向こうに響き渡り、
在玻璃彼侧发出的回响不绝于耳,
月の上に座る妖精が、
怡然自得坐在一轮皎月上的妖精,
空蝉の世を蒼く染めている。
将空蝉之世逐渐渲染上成片的苍蓝。
鏡に映るサファイアの破片が、
镜中所映射的属于天蓝宝石的碎片都,
パズルの様に組み合わせて、
仿若拼图一般拼凑成完整形体,
眩しい光が漏れ出て来て、
闪耀的光芒突然漏出并射向眼前,
ひたすら旋律を奏で始めてた。
付诸全身心地演奏旋律的路程就此开启。
豪華絢爛に照らし始め、
被豪华绚烂的光芒开始照耀沐浴,
追憶の薔薇が咲き誇り、
所追忆的蔷薇花绽放得婀娜娇妍,
優しく心地よい時計の音が、
节奏轻柔尤为舒心悦耳的时钟之音,
硝子の向こうに響き渡り、
在玻璃彼侧发出的回响不绝于耳,
月の上に座る妖精が、
怡然自得坐在一轮皎月上的妖精,
空蝉の世を蒼く染めている。
将空蝉之世逐渐渲染上成片的苍蓝。
鏡に映るサファイアの破片が、
镜中所映射的属于天蓝宝石的碎片都,
パズルの様に組み合わせて、
仿若拼图一般拼凑成完整形体,
眩しい光が漏れ出て来て、
闪耀的光芒突然漏出并射向眼前,
ひたすら旋律を奏で始めてた。
付诸全身心地演奏旋律的路程就此开启。
注释与外部链接