|
歌曲名称
|
雨宿りの二人 躲着雨的两人
|
于2008年1月8日投稿 ,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
ヤスオ
|
链接
|
Nicovideo
|
《雨宿りの二人》是ヤスオ于2008年1月8日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音未来演唱。
本曲是ヤスオ的第二作。适合在雨天食用。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
突然の夕立 田舎道
走在乡间小路上 突然的午后阵雨
君と走って逃げ出した
与你一同飞奔而出
駄菓子屋の屋根の下 雨宿り
在杂货店的屋檐下 躲着雨的
二人 そっぽ向いたまま
两人 各自面对不同的方向
いつもは少しうんざりしてた
与以往比较起来让人稍稍感到烦躁
泣き虫で気まぐれな空
心血来潮变得像爱哭鬼一般的天空
だけど僕らはきっと 雨が降るたび
但是我们一定 每当雨声响起时
思い出すだろう この夏の日のこと
就会想起来吧 这个夏日的回忆
終わらない夕立 雨宿り
不停的午后阵雨 躲着雨的
二人 そっぽ向いたまま
两人 各自面对不同的方向
やまないで このまま もう少し
雨啊请不要停 像现在这样 再一下下就好
君の横顔 ちらりと見ては
偷偷地瞥了一眼 你的侧脸
何度目か溜め息ついた
不知道是第几次的叹气
屋根を叩くリズムが 緩やかに変わる
敲打着屋顶的节拍 渐渐变得缓慢
時間は過ぎてく もし止められるのなら
随着时间的经过 应该就会停下吧
「やまないね」「そうだね」頷いて
「雨不停呢」「是啊」点着头
二人 また空を見る
两人再度望向天空
声にない想いは 届いてる?
没有化为声音的思念 有传达给你吗?
終わらない夕立 雨宿り
不停的午后阵雨 躲着雨的
二人 そっぽ向いたまま
两人 各自面对不同的方向
やまないで このまま もう少し
雨啊请不要停 像现在这样 再一下下就好
参考资料