风舞、桐先、辻峰、羽稻,四校弓道部欢迎您完善这个条目➹
在弓道中不断寻找“自我” 那里有他们的故事
越想越被憎恨染红的心 越是追求越是失去的颜色
为了继续做“自己”而挣扎着前进 对持续凝视着喜欢的日子 一边相信 一边怀疑
那,走吧
这条道路,总有一天与自己的路紧紧相连
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
《風のソルフェ[1]》是动画《弦音 -风舞高中弓道部-》第10话的插曲,由ChouCho演唱。
简介
歌曲于2018年12月25日开始配信,并收录于2019年1月16日发售的动画原声带中。
关于此曲所插处 |
此曲在主要关于竹早静弥和鸣宫凑之间羁绊故事的第十集插入。当凑说出“当妈妈去世的时候...”开始响起,第一句歌词在静弥掏出口袋里的百奇看背面留言板写的“等你”响起。副歌在画面转入风舞高中弓道部镜头时进入,结束于泷川雅贵得知静弥讨厌他之后的微笑。插入动画的歌曲部分在画面定格于静弥卧室电脑桌上的两个百奇盒子后结束。两盒子中,一个是儿时与凑相遇获赠的百奇的,写着“我叫鸣宫凑,请和我做朋友”已经扁了的盒子,一个是凑在第十集投入竹早家信箱,写着“等你”的新的百奇,它们见证了两人的羁绊。
|
歌曲
- Acoustic ver.
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どんな景色が 見えていますか?
会呈现出怎样的一番景色?
今よりも少し前に進んでいるのかな
会不会比现在稍微前进了一点呢
正しい答えはまだ 見つからないけれど
虽然 我还没找到正确的答案
一人じゃないと 気付いたから
我已经知道了 自己并不孤单
大空に滲む飛行機雲のように 頼りない僕らは
我们就和消失在天上的飞机云一样 无依无靠
吹き抜ける風と時間に背中を押され 歩いて行ける
但吹拂的风和流动的时间推着我们 步步向前
誰より近くで いつも信じてくれたよね
你比谁都离我更近 一直都相信着我
自分の無力さに 嘆く夜にも陽は昇るから
为自己的无力悲叹的夜晚 也必将迎来日出
朝焼けに染まる金木犀のように 揺蕩う僕らは
我们就和朝阳之下的丹桂一样 飘飘荡荡
不器用な指で明日を手繰り寄せる 戸惑いながら
在迷茫之中 我们依旧用笨拙的双手把明天拉近
今日という日が やがて過去になった時に
今天这一天 也终将要成为过去时
間違ってもいいよ その先に何かがあるのなら
只要前方有什么存在 即使错了也无所谓
雲の切れ間から 光が溢れて 顔を上げれば変わり始める
云层当中刺出阳光 抬头仰望时就是变化开始时
大空を駆ける飛行機雲のように 揺るぎない僕らは
我们就和从天空呼啸而过的飞机云一样 坚定不移
吹き抜ける風と時間に背中を押され 何処へでも行ける
吹拂的风和流动的时间推着我们 四处皆可以云游
注释
- ↑ ソルフェ:为日语ソルフェージュ(solfeggio)的简写,直译为声乐练习法、读谱练习曲。