萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
七日内新公告:关于服务器维护的公告
关于长期破坏者认定机制的提案正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

All Star

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
All Star
S-l1000.jpg
专辑封面
演唱 Smash Mouth
作曲 格雷格·坎普
作词 格雷格·坎普
编曲 埃里克·瓦伦丁
收录专辑
《All Star》
《怪物史莱克》


All Star》是动画《怪物史莱克》的片头曲

简介

这是美国摇滚乐队Smash Mouth1999年5月4日发行的一首音乐,在Billboard Hot 100上排行第四。音乐被设置为F大调,节奏每分钟104次。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

Somebody once told me the world is gonna roll me
有人曾告诉我,我会摇滚这个世界
I ain't the sharpest tool in the shed
我从来不是最厉害的那一个
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
她在额头前摆的“L”姿势
In the shape of an "L" on her forehead
看起来傻傻的
Well, the years start coming and they don't stop coming
光阴似箭,日月如梭
Fed to the rules and I hit the ground running
太多的规则,你无法逃脱
Didn't make sense not to live for fun
没有乐趣,何能称为生活?
Your brain gets smart but your head gets dumb
即使你很聪明,却总是不成一事
So much to do, so much to see
总有干不完的事
So what's wrong with taking the back streets?
为何不偷闲一下?
You'll never know if you don't go
如果你不尝试,怎能知道这感觉?
You'll never shine if you don't glow
如果你不燃烧,怎能会有光芒?
Hey, now, you're an All Star get your game on, go play
现在你就是全明星,这是你的球场
Hey, now, you're a Rock Star get the show on get paid
现在你就可以摇滚,征服你的舞台
And all that glitters is gold
闪耀吧,发出你的光芒!
Only shooting stars break the mold
不要因琐事停歇!
It's a cool place and they say it gets colder
凉爽终会寒冷
You're bundled up now but wait 'til you get older
还被束缚着的你,终将会老去
But the meteor men beg to differ
专家也未敢苟同
Judging by the hole in the satellite picture
因为卫星图片的一个洞而喋喋不休
The ice we skate is getting pretty thin
即使冰很薄,我们也能滑
The water's getting warm so you might as well swim
即使水很暖,我们也能游
My world's on fire. How about yours?
我的世界已经燃烧,你的呢?
That's the way I like it and I'll never get bored.
世界再大,我有我的方式
Hey, now, you're an All Star get your game on, go play
现在你就是全明星,这是你的球场
Hey, now, you're a Rock Star get the show on get paid
现在你就可以摇滚,征服你的舞台
And all that glitters is gold
闪耀吧,发出你的光芒!
Only shooting stars break the mold
不要因琐事停歇!
Hey now, you're an all star get your game on, go play
现在你就是全明星,这是你的球场
Hey now, you're a rock star get the show on, get paid
现在你就可以摇滚,征服你的舞台
And all that glitters is gold
闪耀吧,发出你的光芒!
Only shooting stars break the mold
不要停歇!
Somebody once asked, could I spare some change for gas
有人曾问我,可否用钱兑换点油
I need to get myself away from this place
反正我也要离开这
I said, Yep, what a concept
我毫不犹豫就答应了
I could use a little fuel myself
因为我正好要用点油
And we could all use a little change
我们所有人都可以这么干
Well, the years start coming and they don't stop coming
光阴似箭,日月如梭
Fed to the rules and I hit the ground running
太多的规则,你无法逃脱
Didn't make sense not to live for fun
没有乐趣,何能称为生活?
Your brain gets smart but your head gets dumb
即使你很聪明,却总是不成一事
So much to do, so much to see
总有干不完的事
So what's wrong with taking the back streets
为何不偷闲一下?
You'll never know if you don't go
如果你不尝试,怎能知道这感觉?
You'll never shine if you don't glow
如果你不燃烧,怎能会有光芒?
Hey now, you're an All Star, get your game on, go play
现在你就是全明星,这是你的球场
Hey now, you're a Rock Star, get the show on, get paid
现在你就可以摇滚,征服你的舞台
And all that glitters is gold
闪耀吧,发出你的光芒!
Only shooting stars break the mold
不要因琐事停歇!
And all that glitters is gold
闪耀吧,发出你的光芒!
Only shooting stars break the mold
不要因琐事停歇!

其他

在被《怪物史莱克》使用前,电影《神秘人》和《亡命夺宝》就使用了这首音乐,在《亡命夺宝》片尾,Smash Mouth和演员们一起进行了公益演出,曲目就是All Star。但是《怪物史莱克》中的引用使其在互联网上取得了巨大的知名度,甚至成为了一种Meme。

外部链接