萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科用户反馈群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌百用户名拟反馈内容】~

Blackjack

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得VOCALOID传说曲的称号。
更多VOCALOID传说曲请参见传说曲一览表
Blackjack.jpg
illustration by ハツ子
歌曲名称
Blackjack
于2010年11月4日投稿至niconico,再生数为 --
后投稿至YouTube,再生数为67,000+
演唱
巡音流歌
P主
ゆちゃP
链接
Nicovideo  YouTube 
作词
作曲
ゆちゃ
吉他ダルビッシュP
曲绘
视频
ハツ子
混音
母带
kaichi
调教ロッカ
演唱巡音流歌

Blackjack》是ゆちゃP于2010年11月4日投稿至niconicoYouTubebilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由巡音流歌演唱。

Blackjack即著名游戏二十一点,抽牌首先点数达到21点即为赢家。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:四海漂泊怪叔叔[1]
これから辞めるわ 『もう一回』
很快就会收手不干 “再来一盘”
ただ飽きたら捨てるわ 『もう一回』
心生厌倦就此解散 “再来一盘”
でもこれだけ試して 『もう一回』
最后有个任性的愿望 “再来一盘”
気を引きたいだけの人
让我将他的兴趣点燃
月夜を切裂く 赤い雑音ノイズ
撕裂月夜的 赤红色杂音
叫んで 響いて 『もう一回』
嘶吼著 响彻著 “再来一盘”
ほら冷たい唇差し出して
来吧 将冰冷的唇凑过来
嘘こぼれ出ちゃうかもね
迎接你的或是蜜意与谎言
唐突にかざした感情 優劣に悩んだ干渉
突然蒙上阴影的感情 为优劣而烦恼的干涉
恍惚に照らした愛情 一人占めで
恍惚中焕发光彩的爱 只应由我独享
有限に気付いた反証 盲目に愛した代償
察觉万物有限的反证 盲目坠入情网的代价
全て壊して 狂いましょう
将一切破坏吧 让世界疯狂吧
制約の犬に 今ナイフを突き刺して
举起匕首 朝制约之犬刺去
現実を睨む手前 『もう一回』
冷眼看向被规则支配的现实 “再来一盘”
二十一の感情をただ吐き出しただけの
仅仅为将“二十一”的感情倾吐
這いずるだけの唄
没错 这不过是匍匐者唱响的歌
悠然に見出した絶望 必然に感付いた欲望
悠然间察觉的绝望 必然被挑起的欲望
整然に片付いて消耗 今日も独り
整理心情后的疲惫 孤独谁人能享
雄弁に慣らされて服従 傲慢に逆らえず追従
习惯了雄辩的服从 不违抗傲慢的奉承
全て失くして
失去一切──
追いすぎた理想に 今刃物で切り裂かれ
举起长剑 将追求的理想斩断
競争に沈む手前 『もう一回』
只差一步就要成为游戏的输家 “再来一盘”
二十二の現実にただ押し潰されただけの
只是因“二十二”[2]的现实而受挫
敗北者の為の唄
没错 这不过是为败者唱响的歌

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]
  2. 超过21点即失败。