Blumenkranz
|
动画原声带封面
|
演唱 |
Cyua
|
作曲 |
泽野弘之
|
编曲 |
泽野弘之
|
作词 |
Rie
|
收录专辑
|
《KILL la KILL ORIGINAL SOUND TRACK》《BEST OF VOCAL WORKS (nZk)》
|
《Blumenkranz》是动画《KILL la KILL》中的一首插曲,由Cyua演唱,收录在动画的原声带中,同时被泽野弘之收录于其的个人精选专辑《BEST OF VOCAL WORKS (nZk)》中。
歌曲在动画中为缠流子与鬼龙院皋月的母亲鬼龙院罗晓出场时的自带BGM。歌词为德语。
歌曲
- 原版:
- 器乐伴奏版:
- 卡拉OK版:
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Ich möchte stärker werden
我想要变得更强
weil unsere Welt sehr grausam ist
因为这世界十分残酷
Es ist ratsam, welke Blumen zu entfernen
枯萎的花朵只能被摘下 这是明智的做法
Du fragst mich, ob ich mit dir komm
你问我是否要与你同行
Du flüsterst mir in mein Ohr
你在我耳边柔声细语
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm
你问我是否会再牵起你的手
Ich hab keinen Grund, dich abzulehnen
我没有理由拒绝
Du fragst mich, ob ich mit dir komm
你问我是否要与你同行
Du flüsterst mir in mein Ohr
你在我耳边柔声细语
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm
你问我是否会再牵起你的手
(Du flüsterst mir)
(你在我耳边柔声细语)
Ja, Ich bin viel stärker,
是的 我已变得更强
als ich je gedacht hab
超乎我的想象
Laufe viel schneller!
跑的更快吧
Vergiss die Wahrheit nicht!
也请不要忘记真实
Ja, Ich bin viel stärker,
是的 我已变得更强
als ich je gedacht hab
超乎我的想像
Ich entferne welke Blumen
我把枯萎的花摘下
Wieso siehst du so traurig aus
你却为何露出了悲伤的表情
Diese Welt ist grausam
这个世界是残酷的
Es ist traurig aber wahr
虽然令人悲伤 但这是真实的
Diese Welt ist seltsam
这世界是怪异的
Es ist fraglich aber wahr
虽然令人起疑 但这是真实的
Ist der Blumengarten echt oder falsch
这花园真实还是虚幻
Ich möchte stärker werden
我想要变得更强
weil unsere Welt sehr grausam ist
因为这世界十分残酷
Es ist ratsam, welke Blumen zu entfernen
枯萎的花朵只能被摘下 这是明智的做法
Ja, Ich bin viel stärker,
是的 我已变得更强
als ich je gedacht hab
超乎我的想像
Laufe viel schneller!
跑的更快吧
Vergiss die Wahrheit nicht!
也请不要忘记真实
Ja, Ich bin viel stärker,
是的 我已变得更强
als ich je gedacht hab
超乎我的想像
Ich entferne welke Blumen
我把枯萎的花摘下
Wieso siehst du so traurig aus
你却为何露出了悲伤的表情
Was willst du von mir
我需要做什么
Ich mag wollen oder nicht,
无论我喜欢与否
ich muss den Feind verfolgen
我都要去追击敌人
Ich bin nicht frei von dieser Welt
我被这个世界束缚
Was willst du von mir
我需要做什么
Ich mag wollen oder nicht,
无论我喜欢与否
ich muss den Feind verfolgen
我都要去追击敌人
Ich bin nicht frei von dieser Welt
我被这个世界束缚
(Ja, Ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab)
(是的 我已变得更强 超乎我的想像)
Egal wie hart du auch bist
无论你付出怎样的代价
Laufe viel schneller!
跑的更快吧
(Vergiss die Wahrheit nicht!Ja,
(也请不要忘记真实
Ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab)
是的 我已变得更强 超乎我的想像)
Du bist sehr stark
你已变得很强大
Du bindest einen Blumenkranz
你编织了一束花环
(Ich entferne welke Blumen)
(我把枯萎的花摘下)
Wieso siehst du so traurig aus
你却为何露出了悲伤的表情