《Cullet》是shr于2012年3月9日投稿至niconico,于2021年9月3日投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。
歌曲
- niconico投稿版本
- YouTube投稿版本
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
言い訳と目前の安きを糾()え
纠缠于借口与眼前的安逸
碌碌()偸()み往くなど
结果依旧平庸不为人知
VILENESS? BRIGHTNESS? 黒が欲しいの
VILENESS? BRIGHTNESS? 我想要一片黑色呢
杜撰()なコードに飽きられた言葉
于随手编出的和弦填上令人厌倦的言词
TODAY(今日も) SPACELESS 駄作のカレット
TODAY(今天亦) SPACELESS 宛如玻璃屑的拙作
元来()の才を素餐()せしむ
却让本来的才能被受埋没
人の背中を追わば 程程に諦めぬ
追随着他人的身影 纵使那是不自量力
美徳など反吐が出るの 事実が良い
吐出诸如美德之类的反吐物 事实是不错的
「こんなもの」と去()なすけど
说道「不过如此」转身离去
彼方()のために手に入れたものは
为了你而得到手中的事物是
DESIRE? ADMIRE? 慨然()のもと
DESIRE? ADMIRE? 令人感慨的源由
既存の和音に月並みな言葉
于既有的和弦填上陈腐的言词
TODAY(今日も) SPACELESS 響かないな
TODAY(今天亦) SPACELESS 依旧不发一声呢
RIGHT(右も) LEFT(左も) 能()わずばかり
RIGHT(顾右) LEFT(顾左) 一切亦有心无力
折り目正しくなど生きてゆけない
只是随规循矩是无法活下去的
SOMEDAY(いつか) SOMEDAY(いつか) 変わりたいの
SOMEDAY(终有一天) SOMEDAY(终有一天) 想要有所改变呢
VILENESS? BRIGHTNESS? 黒が欲しいよ
VILENESS? BRIGHTNESS? 我想要一片黑色啊
ありふれた転調 つまらない言葉
平凡的转调 乏味的言词
TODAY(今日も) SPACELESS 駄作のカレット
TODAY(今天亦) SPACELESS 宛如玻璃屑的拙作
shr/しゃー |
---|
| 原创/参与曲目 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2019年 | | | 2021年 | |
| | 专辑 | |
|
注释与外部链接