萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
《ding!ging!dong!》是动画《山田君与7人魔女》OAD印象曲/插曲,由エルシ/白石丽(CV:早见沙织)、伊藤雅(CV:内田真礼)、小田切宁宁(CV:喜多村英梨)演唱。
简介
为剧中“Seven Witches”组合的人气新曲。
超研部为了决定在朱雀祭上演出的节目而绞尽脑汁,不过在偶然看到电视上播放的音乐周榜节目时便决定出这个。最后演出大获成功。
歌曲
歌词
▼ 以下歌词为听写歌词,可能同真实歌词有所出入。
可能由于未找到歌词或本歌曲尚未发售,请明晓歌词之人帮助修改
| 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
青春をさぁ奏でよう
来奏响青春吧
素直な音色でいいんだ
用坦率的音色就可以了
(Hey! Hey! Hey! Go!Go! Hey! Hey!
(Hey! Hey! Hey! Go!Go! Hey! Hey!
Ding!Ging!Dong! Hey! Hey!
Ding!Ging!Dong! Hey! Hey!
Ooooh,Let’s Go!)
Ooooh,Let's Go!)
無表情な毎日(目を瞑っていた)
无表情的每一天(眼睛都闭上了)
転がりこんだ偶然 Ah
突然发生的偶然 Ah
あなたと 重なる 触れ合う
和你 重合 触碰
生まれた繋がり ここから始まる
命运的连结 从此开始
Ding! Ging! Dong! 青春を奏でよう
Ding! Ging! Dong! 奏响青春吧
一人じゃ鳴らせない
一个人无法奏响的
繋ぐメロディー(Go! Go! Let's go!)
相互连结的旋律(Go! Go! Let's go!)
閉じ込めた心ほぐしてくハーモニーが
将封闭的心解开的旋律
病みつきになったのあなたのせいだ
开始对此着迷可都是因为你的错啊
青春をさぁ奏でよう
来奏响青春吧
素直な音色でいいんだ
用坦率的音色就可以了
Hey! Hey! Hey! Go! Go!
Hey! Hey! Hey! Go! Go!
Hey! Hey! Ding! Ging! Dong!
Hey! Hey! Ding! Ging! Dong!
Hey! Hey! Ooooh,Let’s Go!
Hey! Hey! Ooooh,Let's Go!
走らせたペン先(一心不乱に)
飞舞的笔尖(专心致志地)
迷いこんだノートの隅
误入了笔记本的一角
あなたが 見つけて 連れ出して
发现 了你 带我
知らない世界に 出会えた喜び
在这未知的世界 所遇见的喜悦
Sing! Ging! Time! 青春を考えよう
Sing! Ging! Time! 思考青春吧
幸せの方程式
幸福的方程式
なぜに楽しい(Go! Go! Let's go!)
不知为何很快乐(Go! Go! Let's go!)
1+1でも100以上な関係
就算只是1+1也是100以上的关系
今までの知識じゃ導き出せば
如果能用迄今为止的经验推导出的话
青春をいま考えよう
现在思考青春吧
感じたままのその先へ
比感受到的想得更远
Ring! Dong! No!No!No!
Ring! Dong! No!No!No!
Ring! Dong! 気づいてるんでしょ
Ring! Dong! 已经注意到了吧
Ring! Dong! 答えなんてもー
Ring! Dong! 不管答案是什么
I Love それだけ進め乙女’s way
I Love 仅此而已前进吧少女's way
無くしかけてたあたたかなひと時
差点失去的那温暖一刻
どうか(ずっと)続く(ように)
还请(一直)持续(下去)
願う気持ちが届いて
祈愿的心情传达到吧
Ding! Ging! Dong! 青春を奏でよう
Ding! Ging! Dong! 奏响青春吧
一人じゃ鳴らせない
一个人无法奏响的
繋ぐメロディー(Go! Go! Let's go!)
相互连结的旋律(Go! Go! Let's go!)
閉じ込めた心ほぐしてくハーモニーが
将封闭的心解开的旋律
病みつきになったのあなたのせいだ
开始对此着迷可都是因为你的错啊
青春をさぁ奏でよう
来奏响青春吧
素直な音色でいいんだ
用坦率的音色就可以了
Hey! Hey! Hey! Go! Go!
Hey! Hey! Hey! Go! Go!
Hey! Hey! Ding! Ging! Dong!
Hey! Hey! Ding! Ging! Dong!
Hey! Hey! Ooooh,Let’s Go!
Hey! Hey! Ooooh,Let's Go!
注释及外部链接