萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
七日内新公告:关于网站网络波动的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

eternal pain

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

eternal pain
Infinite synthesis cover.jpg
演唱 fripSide
作词 木村琴绘
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志
主唱 南条爱乃
时长 6:17
收录专辑
infinite synthesis
《infinite synthesis》收录曲
lost answer
(11)
eternal pain
(12)
stay with you
(13)

eternal pain》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在专辑《infinite synthesis》中。

简介

  • sat与主唱木村琴绘和吉他Hiroyuki Kawasaki[1],在fripSide成立之前的2001年12月组成的音乐团体distreview的翻唱曲,这首歌的原曲是在sat成立fripSide前后发表的。
  • 很有特点的一首慢歌,安静而惆怅的旋律缓缓推进,层层上升,带来一种沉重的悲痛感。
  • 标题原本是“etarnal pain”,直到收录这首歌fripSide二期翻唱版的专辑《infinite synthesis》中,才修正为“eternal pain”。

歌曲

distreview版 (short size)
宽屏模式显示视频

fripSide版
宽屏模式显示视频

演唱会

有生之年

歌词

そっと こころおく仕舞しまってたはず
本已静静藏在脑海深处的
いとしいあなたの笑顔えがおよみがえ
你可爱的的笑颜 又浮现在我的眼前
おもいをめ かけるつもりのかぎ
本以为已经把思念关在里面的锁
くしたこころいまいたつづける
丢掉钥匙之后 直到现在心痛都无法停止
そう…何気なにげなくぎていた毎日まいにち
是的…不经意间度过的每一天
こんなにかけがえが
是如此地无可替代
でももどりはしないとはらず
却又全然不知无法再次回来
大切たいせつときをなぜ精一杯せいいっぱい
为什么没有竭尽全力地
あいさなかったのだろう?
珍惜那重要的时光呢?
不安ふあんまどわされて
被不安所困惑着
まえのあなたの
不敢去相信
あいしんじられずに
面前的你所给我的爱
ぶつかることおそ
恐惧着碰壁
まよんだくらやみ
在不知所措中徘徊
なにようとせずに
却没有试图去看清一切
そとつめたいあめはじめていた
窗外开始落下冰冷的雨滴
2人ふたりのあいだのねつうばっていった
渐渐夺走两人之间的余温
そう…出口でぐちさえつからず あの場所ばしょとどまる
是的…在迷雾中看不到出口 一直停留在原地
勇気ゆうきもなくこともせず ひとみらし
没有勇气直面你 移开了目光
大切たいせつ言葉ことば 何故なぜ躊躇ためらったのだろう?
为什么没有痛快地说出 那些重要的话呢?
もしあのその
如果那一天
はなさずにいたのなら…
没有放开你的手的话…
かよいなれたみち
泪水化为雨滴
ちてくなみだあめ
落在这走过无数次的街道上
あなたへとつづいていた
那通向你的每一天
日々ひびえなくなってく
已经渐渐模糊不清
とお記憶きおくなかへ…
渐渐变成遥远的回忆…
ずっとかぎくしたままのこころはこ
一直无法找回钥匙的 心灵的保险柜
何度なんどけてみては
无数次想要尝试着打开
いたみにおそわれてる
却又被痛苦所侵袭
まどつたあめ
窗户上滑落的雨滴
やがてしろゆき
马上就要变成洁白的雪了
ときぎたこと
告诉着我
わたしつたえている
时间在不断流逝
あんなにあいしていた
曾经如此深爱的
何度なんどびかけてた
曾经无数次呼唤的
あなたのその名前なまえ
你的名字
いまひびつづける
依然不断地在心中回响
いまならわかるのに
明明现在已经知道
あいすることの意味いみ
如果忘记了
わすれるくらいなら
爱这个字的含义的话
こころいたつづけて…
心就会一直疼痛着…
かぎつからないで…
找不到不知去向的钥匙…
いたつづけて…woo…
一直疼痛着…呜…


注释

  1. 姓川崎,名写法不详