illustration by 赤羽ブギウギ
|
歌曲名称
|
ヘーボン節 Hey!Bon!Bushi
|
于2022年9月2日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
seiza
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
ネオ祭囃子です。和Yo!折衷。
是neo祭典音乐。日西合璧。[1] |
” |
——seiza投稿文
|
《ヘーボン節》是seiza于2022年9月2日投稿至YouTube及niconico的VOCALOID作品,由初音未来演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
そら踊れや踊れ踊り明かせ
来吧跳起舞来吧 尽情起舞吧
冥土の土産は自分でしょ?
向自己许下最后愿望的人是自己吧?
そら踊れや踊れ踊り明かせ
来吧跳起舞来吧 尽情起舞吧
努力は大抵報われないけど
虽然努力大致上都不会有所回报
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我们将会在转眼之间成为星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己许下最后愿望的人是自己吧?
だから生き急いでも仕方ない
所以即使活得著急也无可奈何
そら踊れや踊れ踊り明かせ
来吧跳起舞来吧 尽情起舞吧
努力は大抵報われないけど
虽然努力大致上都不会有所回报
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我们将会在转眼之间成为星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己许下最后愿望的人是自己吧?
可愛いあの子になれやしないけど
虽然我无法成为可爱的那孩子
なれたところでどうするの?
但要是能成为的话该怎么办呢?
ピーヒャラ パッパラッパ どっぴんしゃん
Pihyala Pa Pa La Pa Don’t be shy
ほらあっという間に星になるぞ
你瞧 我们将会在转眼之间成为星星的啊
冥土の土産は自分でしょ?
向自己许下最后愿望的人是自己吧?
ど~ぱみん |
---|
| 原创/参与曲目 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 专辑 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 原文是将“和洋折衷”(日西合璧)中的“洋”替换为了同音的Yo。
- ↑ 翻译转载自巴哈姆特。