Incarnation
|
|
演唱 |
张靓颖
|
作曲 |
杨秉音
|
编曲 |
杨秉音
|
作词 |
王晓倩
|
混音 |
杨杰
|
母带 |
全相彦(韩国) 工作室:OKmastering Studio
|
演奏 |
国际首席爱乐乐团
|
发行 |
秉音创声
|
收录专辑
|
《灵笼》第一季原声大碟
|
《Incarnation》[1]是动画《灵笼》的片尾曲兼主题曲,由张靓颖演唱,收录于《灵笼》第一季原声大碟中。
简介
不久的未来,人类的世界早已拥挤不堪,迈向星河、寻找新家园的行动迫在眉捷。正当一切有条不紊的推进之时,月相异动,脚下的大地爆发了长达数十年、剧烈的地质变化,人类在这场浩劫中所剩无几。当天地逐渐恢复平静,人们从废墟和深渊中重新踏上了这片熟悉而又陌生的大地。习惯了主宰一切的我们是否还是这个世界的主人?
华语天后张靓颖,空灵开阔的演唱,婉转细腻的表达,温柔中透露着坚定,宛若带领人们置身于未知又广阔的时空,诉说着生命的不凡与延续,传递出无限光明与希望的力量。
歌曲
因正版歌曲为付费音乐,故此处不提供试听。[2]
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
I see the light and dark have changed
依稀窥见天地变化颜色
People whisper and pray
人们虔诚祈祷
Wild visions touch your dream
幻想不羁的触碰着你的梦
Those memories will fade away
那些回忆却悄然而逝
Glimmers still remain
希望的曙光依旧
You are gonna touch the soul
你只需静心聆听灵魂之声
Searching for a land of hope
探寻着希望的热土
Sufferings 'll be painless
苦痛不再纠缠不清
All miseries will never come
悲伤追究远离你我
Everything's the same
一切依然如初
When the glory days are gone
即使不复往日荣光
Only one truth can be trusted
仍坚定那唯一信念
You are gonna touch the soul
你只需静心聆听灵魂之声
Searching for a land of hope
探寻着希望的热土
Sufferings 'll be painless
苦痛不再纠缠不清
All miseries will never come
悲伤终究远离你我
Everything's the same
一切依然如初
When the glory days are gone
即使不复往日荣光
Only one truth can be trusted
仍坚定那唯一信念
Turning whole world upside down
把整个世界颠倒过来
Couldn't make me feel alive
不能让我觉得自己还活着
Only you can break my fall
唯有你能将我拯救
I see the light and dark have changed
依稀窥见天地变幻颜色
注释与外部链接
- ↑ Incarnation,意为“化身;道成肉身(上帝化身为耶稣来到人间)”,也就是动画的标题“灵笼”。
- ↑ QQ音乐和酷狗音乐都有上架。