《LO♡ブ-ラ♡VE コンプレックス》是动画《就算是哥哥,有爱就没问题了,对吧》衍生广播剧《就算是广播剧,只要有大家的爱就没问题了,对吧》的主题曲,亦是动画本篇ED专辑的C/W曲,由姬小路秋子 (CV: 木户衣吹) 演唱。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
振り向いてもらうタメ (頑張ってマス!)
为了得到他的回头一望(一定会加油的!)
胸タカナッテー、頬アカランデー、
让心跳加快 让脸颊变红
モー、ドーニモ止メRUNナイ!
已经 无路可逃停不下来了!
そう、偶然は奇跡だから、たくさん重なれば
没错 偶然之中的奇迹 如果接连发生
ねっ、恋に落ちなきゃカミサマに失礼っ!
喂 要是还没陷入恋爱可就对上天太失礼了!
好きになっちゃえば一直線! (受け止めて)
喜欢上了他就笔直向他奔去!(接受吧)
胸タカナレバー、頬アカラメバー、
只要心跳加快 只要脸颊变红
モー、ドーニモ止メRUNナイ!
就已经 无路可逃停不下来了!
そう、大好きな人にだから、ダイタンにもなれちゃいます
没错 正因为是喜欢的人 才要更加地胆大妄为
はじめましょう (はじめなくちゃ)
那就开始吧(必须开始了)
LO♡ブ-ラ♡VEしよ!めーいっぱい!
来尽情地!LO♡VE-LO♡VE吧!
スキとキスは背中合せね だから期待し・ちゃ・う・の
喜欢之情 喜欢之吻 就差一层窗户纸 所以我、很、期、待
ちゃんと、こっち向いてください!目をそらさないで (> <) !
希望你好好地看着我!不要移开视线啊(> <)!
何十億の人のなかから、ここで二人逢えたの
在全世界几十亿人之中 偏偏是我们二人在此相逢
だから笑顔咲かさなくちゃね、ヤッパ恋ですよ!
所以让笑容绽放出来吧 完了我恋爱了!
手を握って!目をつむって!つぎはなーに?好きになって!
手手相握!目光相交!然后呢?就喜欢你了!
抱きしめてもらうため (頑張ってマス!)
为了能够得到他的拥抱(一定会加油的!)
オシャレになって、メイク磨いて
穿着更时髦 精心去化妆
「キレイだ」っていわれたら…キャーッ!
如果能得到一句“真美啊”的夸奖……呀~!
大好きな人のために、変われちゃうものなんです
为了喜欢的人 这是必须要改变的
勉強しよう (あなたのこと)
努力去学吧(关于你的事)
ナニが好きで (ナニが嫌い?)
你喜欢什么(又讨厌什么?)
もっと知りたい (ゼンブ知りたい!)
想知道更多(想知道全部!)
好かれるため、せーいっぱい!
为了让你喜欢我 拼命努力!
スキな人のそばにいるのが、オンナノコの夢だから
喜欢的人近在身旁 是万千少女的梦想
ちゃんと話聞いてください!教えてほしいの (> <) !
希望你好好地听我说!我也想听你说(> <)!
何十億も人はいるけど、たった一人だけしか
即使全世界有几十亿人 但唯独那一个人
好きになれない、それが私のコンプレックスです
就是不会喜欢我 这就是我现在的困境
しかたないです…むしろ良いです!個性なんです!好きになって!
那就没办法了……应该说太好了!这才是个性!更喜欢你了!
愛情は偉大だから、あらゆる障害なんて
爱情是那么地伟大
些細なことなんですよ、大事なのは想い!
所以不管什么阻碍都是小事 最重要的还是心意!
あなたへのコイゴコロは私の勲章なんです
对你恋爱的这颗心 是我的军功章
ねっ、だからご褒美!抱っこしてね (抱きしめてね)
所以 我需要赞美!需要一个公主抱(抱得紧一点)
LO♡ブ-ラ♡VEしよ!めーいっぱい!
来尽情地!LO♡VE-LO♡VE吧!
スキとキスは背中合せね、ラブもきっとそうだよ!
喜欢之情 喜欢之吻 就差一层窗户纸 所以我、很、期、待
だから、こっち向いてください!目をそらさないで (> <) !
希望你好好地看着我!不要移开视线啊(> <)!
『好き』と『I LOVE YOU』同じ意味だよ、一線越えてしまえば
“喜欢你”和“我爱你”都是一个意思 只要越过这条线
それが!そこが!最重要なんです。だって恋ですよ?
就是!这个!才最重要 这可是恋爱哦?
手を握って!目をつむって!つぎはなーに?好きになって!
手手相握!目光相交!然后呢?就喜欢你了!
好きになって!好きになって!好きになって!好きになって!
喜欢你!喜欢你!喜欢你!喜欢你!
好きになって!好きになって!あとはどーぞ、好きになさって♡
喜欢你!喜欢你!然后呢 来喜欢我吧♡