萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南。
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)。
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组
Let's not say "good-bye" | |
演唱 | 藤田咲、井口裕香、野水伊织、东山奈央、佐仓绫音、上坂堇 |
作曲 | 宝野聪史 |
填词 | minatoku |
编曲 | 宝野聪史 |
收录专辑 | |
《キャラクターソング “舰娘乃歌” Vol.1》 |
“ | 如月のこと…忘れないでね… 请不要忘了…如月哟… |
” |
「Let's not say "good-bye"」是《舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)动画版第三集的片尾曲。
在《舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)动画版第三集中,提督们一直担心的事终于发生了,驱逐舰如月在立下死亡flag后出战,被深海栖舰舰载机击沉(对应历史中如月号驱逐舰被盟军飞机击沉)其实是被众多舰娘用旗杆活生生插死如月你死得好惨,动画版成为梗+萌豚饲料的可能性亦随之破灭。花田:我们这是在还原历史!
为了渲染悲伤气氛带节奏,制作商在第三集片尾加入了特别的片尾曲「Let's not say "good-bye"」。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
眠れぬ夜を越えて 星を見上げ続けてた nemurenu yoru wo koete hoshi wo miage tsuzuketeta 幾多の別れ越えて 波を見つめ続けてた ikuta no wakare koete nami wo mitsume tsuzuketeta
度过不眠之夜 继续仰望耀眼星空 / 长夜无以成眠 仰望 群星依旧耀眼
度过人世别离 继续注视滚滚波涛 / 惯看阴晴圆缺 俯首 清澜日夜连天
Fly 燃える朝日が Fly moeru asahi ga 僕らを待ってる-- 時の向うでは bokura wo matteru toki no mukou dewa
飞翔 似火的朝阳 / 飞翔 似火的朝阳
等着我们—— 时间另一边 / 等待我们—— 照亮时光彼方
忘れないの 二人の陽だまり wasurenai no futari no hidamari 思い出すよね 髪撫でる風を omi dasu yo ne kami naderu kaze wo
无法忘记的 二人世界的阳光下 / 无法遗忘 只属于我们的阳光
想起了吧 抚弄发丝的风 / 记起了吧 发丝在微风中飘扬
ねえ 二人の証は 消えることない nee futari no akashi wa kieru koto nai そう Let's not say "good-bye" sou Let's not say "good-bye"
我们两人羁绊的证明 不会消失 / 两人羁绊的印记 永远刻在心里
所以 请不要说「再见」 / 所以 我们不要说「别离」
凍える君を抱いて 雨に打たれ続けてた kogoeru kimi wo daite ame ni utare tsuzuketeta 叶わぬ夢を抱いて 共に祈り続けてた kanawanu yume wo daite tomoni inori tsuzuketeta
抱住冻僵的你 继续承受倾盆大雨 / 将冻僵的你拥在胸口 任雨暴怒不休
抱着破灭梦想 继续一同默默祈祷 / 把破灭的梦放在怀中 继续一同祈求
Cry 涙の向うで Cry namida no mukou de 透き通る風が-- 時の彼方では suki tooru kaze ga toki no kanata dewa
哭泣 在眼泪的对面 / 哭泣 泪水的背后
是凉爽的风—— 时间的彼方 / 凉风轻飏—— 吹向时光彼方
忘れないよ 皆(みんな)の未来を wasurenai yo minna no mirai wo 輝く笑顔 満ちるその時間を kagayaku egao michiru sono jikan wo
不要忘记 大家的未来 / 请不要将大家的未来淡忘
灿烂的笑容 充实的时间 / 和那段满溢着闪耀笑容的时光
ねえ 未来の二人は ずっと寄り添う nee mirai no futari wa zutto yorisou そう Let's not say "good-bye" sou Let's not say "good-bye"
呐 未来的我们 依然能继续在一起 / 呐 未来的我们 依然要一路相依
所以 请不要说「再见」 / 所以 我们不要说「别离」
Try 還る明日を Try kaeru ashita wo 変えてゆけるのは-- 君と生きたから kaete yukeru no wa kimi to ikita kara
尝试 在明日回归 / 尝试 将回归的明天
渐渐改变—— 和你一起生活 / 逐渐改变—— 因为与你并肩
忘れないの 二人の陽だまり wasurenai no futari no hidamari 思い出すよね 髪撫でる風を omi dasu yo ne kami naderu kaze wo
无法忘记的 二人世界的阳光下 / 无法遗忘 只属于我们的阳光
想起来吧 抚弄发丝的风 / 记起了吧 发丝在微风中飘扬
ねえ 駆け抜けた意味は 消えることない nee kakenuketa imi wa kieru koto nai そう Let's not say "good-bye" sou Let's not say "good-bye"
前进的意义 不会泯灭 / 勇往直前的意义 一直都在这里
所以 请不要说「再见」 / 所以 我们不说「别离」
在动画版最后一集中,舰娘们逃脱了命运的束缚,如月的发饰也在胜利后漂回港口,这是否也意味着如月并没有和镇守府的大家say goodbye?
在剧场版证明如月栖化回归了,沉船还顺便改二。
不过最后随著铁底海峡被吹雪净化,如月也得以被净化和姊姊重逢,至此总算得到了救赎。
田中:这是你们吃剩下的屎,还热着呢。