萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Orange

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

29392987.jpg
本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得VOCALOID传说曲的称号。
更多VOCALOID传说曲请参见传说曲一览表
Orange(tohma).png
Illustration by toi
歌曲名称
Orange
オレンジ
于2012年12月20日投稿 ,再生数为 2,941,000+ ,收录于专辑《アザレアの心臓
演唱
初音ミクAPPEND
P主
トーマ(tohma)
链接
Nicovideo 
ぜんぶ、なかったことにしよう。
把一切,都当作从未发生过吧。

オレンジ》是由トーマ制作并上传至niconico的日文原创歌曲,于2015年02月20日达成传说。由初音ミクAPPEND演唱。

歌名Orange在日语俚语本来就有百合的意思。橘里橘气

本曲被收录于个人专辑《アザレアの心臓》 中,CD版与投稿版有些许的不同之处。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作编曲
作词
トーマ
曲绘
PV
toi
母带 がっちゃん
演唱 初音ミクAPPEND
作编曲、作词:トーマ;曲绘、PV:toi
翻译:gousaku[1]
君のいる世界で笑ったこと
曾在有你的世界中欢笑
君の見る未来を恨んだこと
曾将你所见的未来怨恨
君の声、温もり、態度 愛のすべてが…
你的声音、温暖、态度 还有爱一切都…
海街赤錆びた線路沿い
在海边的街道 沿著红锈斑斑的铁路
二人「幸せだ」って嘘ついて くしゃくしゃに笑う顔繋いだ手
两人撒谎说著“好幸福” 笑开的脸 紧握的手
遠くの島 朝焼け
远处的岛 朝霞满天
愛しきれない君のこと つられて泣く私も弱いこと
对你总也爱不够 被惹哭的我也是同样脆弱
代わりなんてないって 特別だって
说著对方是无可替代的 是特别的
許し合えた日も
我们互许心意的那些日子也一样
もう二人に明日がないことも
我们已经没有明天了
ただ ずっと そう ずっと 隠してしまおう
这件事也只是 一直 是的 一直 将它藏在心底吧
残される君に届くただひとつを
只有一件事 想要告诉被留下的你
今でも 探してる
直到现在 我也依然寻找著你
「元気でいますか」 「笑顔は枯れてませんか」
“你过得好吗?” “脸上还是总带著笑吗?”
「他の誰かを深く深く 愛せていますか」
“你能够 深深爱上别人了吗?”
ずっと来るはずない 君との日を願ったこと
明明你不可能会来 却曾期望能与你一同度过
鍵かけて
我把这心意牢牢锁上
三日月島 陰る渚島 ツタに飾られた教会裏で
娥眉月岛 夕照水鸟 在爬满藤蔓的教会后
また子供じみた約束しては 逃げ出す話をしよう
再次许下孩子气的约定 商量一起逃跑吧
誰も満たされないよりも 望んだ最後だけを温める
比起不被满足 谁都更想将期盼已久的结局温暖
怖い夢を見ただけの私に
就像总是做著恶梦的我
そうであったように
曾经那样
許すだけでも、耐え抜くだけでも
仅仅是原谅 仅仅是忍耐
ただ きっと そう きっと 誰も変われないこと
只是这样的话 一定 是啊 一定 谁都不能获得改变
傷つけない弱さが 生きられないほど
从未给不能忍受伤害的脆弱 留下生机
大きく育ったの
就是这样 培养长大
覚えていますか 初めて会ったことも
你还记得吗 我们的初次邂逅
君の嘘も甘えも 弱さも流してゆくような
还有你的谎言任性脆弱 仿佛要将这一切
この朝焼けで あの日のように君はまた
都统统冲走的朝霞 却像那天一样 又让你变得
素敵に変わってゆく
更加出色
愛を歌った 大地を蹴った
高歌过爱情 猛踏过大地
今「最低だ」って殺した最後も
此刻 说著“真是差劲”扼杀的结局也是
不完全だって 不確かになって
既不完整又不确定
ほら蹴っ飛ばしてないや
看吧也还没有 将它踢飞啊
歳月が巡って 声を辿って
岁月流转 声音传达
また生まれ変わったら
若是再次轮回转世
真っ先に君に会いに行こう
就让我立刻去见你吧
愛していました 最後までこの日まで
我曾深爱著你 直到最后 直到今日
それでも終わりにするのは私なのですか
即便如此画下句号的仍是我吗
君の幸せな未来を ただ 願ってる
就仅仅是 期盼著你 迎来幸福的未来
君のいる世界で笑ったこと
曾在有你的世界中欢笑
君の見る未来を恨んだこと
曾将你所见的未来怨恨
君の声、温もり、態度 愛のすべてに
你的声音、温暖、态度 还有爱一切都
さよなら
说声再见

外部链接与注释

  1. 中文歌词wiki—オレンジ,中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki