P.S.ありがとう…
|
初回限定盘B专辑封面
|
演唱 |
Pile
|
作曲 |
芳贺政哉
|
填词 |
安田尊行
|
编曲 |
芳贺政哉
|
收录专辑
|
《PILE》
|
P.S.ありがとう…是Pile第2张专辑《PILE》的第10首歌曲,5月1日举办的生日live安可的最后一首。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
みんなが持った光見えてるんだ
可以看见每个人手中紧握的光芒
ちゃんとこの声聞こえていますか?
你是否听得清楚我的声音吗?
この歌にハートを込めるよ
我把所有的心意都托付在这首歌里
届けいま この声が 純粋な私のコトバ
现在这歌声 传达了我最纯粹的话语
キミがいて ここまでやってこれたのは
因为有你 陪我一路走来
いっぱいの愛情を みんなが私の為に くれたから
因为你们为我付出的爱 我才能坚持到现在
やっと言えるよ...ありがとう
终于能够说出口 谢谢你们
新しい道不安は残るけど
自己即将踏上的全新旅途 感到不安
まちは希望の鐘を鳴らすよ
在这座希望的钟声已经响彻的城市中
本当にたくさんのピンク(私)という色になって
在代表我的粉红色光彩的笼罩之下
いつだって大切な みんなと一緒に未来 見てたから
不论何时 都想要和最珍惜的你们 一起注视未来
ずっと一緒に夢を見たいから この歌にハートを込めるよ
想要一直和你分享我的梦想 我把所有的心意都托付在这首歌里
届けいま() この声が 純粋な私のコトバ
现在这歌声 传达了我 最纯粹的话语
キミがいたからこそやってこれたんだ
因为有你陪我一路走来
卒業まで笑顔だよ
所以即使在毕业之前我还之能够保持笑容
どうか優しく見守って 約束ね
约定好 要温柔守护著我
PS...本当に ありがとう
PS...真的很谢谢你
歌词隐藏的藏头诗
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
まきちゃん やっと言えるよ...
真姬 我终于能说出口了...
いままで 本当に ありがとう
至今以来 真的 非常谢谢你
キミがいたからこそやってこれたんだ
因为有你 陪我一路走来
PS...本当に ありがとう
PS...真的很谢谢你
歌曲背后
5/1举办的生日live MC,Pile酱说过
「希望在演唱『P.S.ありがとう...』这首歌的时候,
大家能举起自己所推的角色的代表色,
不必一定是红色或粉红色,九种颜色都可以,
这样的话,我就能再次回忆起那一天所看见的景色...」
---
补充一下关于变色的实际方法
一开始举的是“粉红色”
到最后一段副歌第一句 届けいま 才变成“九种颜色”
提供给现场组或未来的台湾场参考~