萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Pastel Macchiato

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
パステルマキアート
Tokuniitemo.jpg
专辑封面
译名 Pastel Macchiato
演唱 橘勇鱼(CV:茅野爱衣)
作词 夕野ヨシミ (IOSYS)
作曲 uno (IOSYS)
编曲 uno (IOSYS)
时长 5:05
收录专辑
「夢喰いメリー」キャラクターソング
橘勇魚(CV:茅野愛衣)

パステルマキアート》(Pastel Macchiato)是动画《食梦者玛莉》中橘勇鱼的角色歌,由橘勇鱼(CV:茅野爱衣)演唱。

歌曲

歌词

どうしてわたし こんなに傍にいるのに
为什么我 明明一直形影不离
いつでもあなた すれ違う視線の理由
而你总是 与我错开视线
本当は寂しさじゃないの分かってる
很清楚这并不是孤独
胸の奥 恋心 芽生えて静かに
内心的深处 恋情 悄悄萌发
明日の夢の色は
未来梦想的颜色
初めに咲いた花びらを集めて描く
如同初次绽放的花束一样
パステルマキアートになればいい
化作彩铅描绘的玛奇朵就好
素敵に溶けた模様 あなたに見せたいから
梦幻般溶化的场景 想要呈现给你看
もっと近づいて その瞳で
用这双眼睛 仔细观察
そうよねわたし こんなに傍にいるから
是啊 我一直与你形影不离
いつものあなた 見慣れてる笑顔に悩む
因为你那 司空见惯的笑容而烦恼
怖くて逃げてるだけなの分かってる
很清楚会因为害怕而逃跑
悔しいよ 恋心 素直にできない
很后悔 恋情 无法率直的表达
前へと進むための言葉は準備できてるの
鼓起勇气前进的话语准备好了吗
だからお願い 勇気が欲しい
所以拜托了 给我勇气吧
ただ少しだけ
一点点就好
曲がり角の向こうに 扉の開く明かり
就像拐角的彼岸 大门明亮的敞开着
きっと大丈夫 恐れないで
一定没关系的 不用害怕
秘密をそのまま隠してしまったら
秘密就此隐藏起来的话
夢の中 この気持ち どこかへ消えちゃう
梦境之中 这份感情 就会消失的无影无踪
そうだよ 寂しさじゃないの分かってる
对的 我很清楚这并不是孤独
胸の奥 恋心 芽生えて静かに
内心的深处 恋情 悄悄萌芽
明日の夢の色は
未来梦想的颜色
初めに咲いた花びらを集めて描く
初次绽放的花束一样
パステルマキアートになればいい
化作彩铅描绘的玛奇朵咖啡就好了
素敵に溶けた模様 あなたに見せたいから
梦幻般溶化的场景 想要呈现给你看
もっと近づいて その瞳で
用这双眼睛 仔细观察
もっと近づいて その瞳で
用这双眼睛 仔细观察

翻译:GLOSTS(有改动)

收录单曲专辑

「食梦者玛莉」角色歌 橘勇鱼(CV:茅野爱衣)
Tokuniitemo.jpg
专辑封面
原名 「夢喰いメリー」
キャラクターソング
橘勇魚(CV:茅野愛衣)
发行 Pony Canyon
发行地区 日本
发行日期 2011年2月25日
商品编号 PCCG-70100
专辑类型 单曲
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. 遠くにいても 4:23
2. パステルマキアート 5:05
3. 遠くにいても (Instrumental) 4:22
4. パステルマキアート (Instrumental) 5:02
总时长:
-

外部链接及注释