Illustration by 田村ヒロ,YouTube投稿重录版曲绘
|
歌曲名称
|
Rin Rin Signal リンリンシグナル 铃声的信号
|
测试版于2007年12月28日投稿至niconico,再生数为 -- 完整版于2008年01月07日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- ACT2版于2008年7月18日投稿至niconico,再生数为 -- 完整版于2022年01月08日投稿至bilibili,再生数为 --
|
演唱
|
镜音铃、镜音连
|
P主
|
Signal P(Dios/シグナルP)
|
链接
|
Nicovideo bilibili YouTube (测试版 重录版)
|
《リンリンシグナル》(Rin Rin Signal,铃声的信号)是Signal P(Dios/シグナルP)于2008年1月7日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,是Dios/シグナルP的处女作兼代表作,其P名即来源于此曲。
早在2007年12月28日(),Signal P就投稿了本曲的测试版。镜音ACT2声库发售后又于2008年7月18日投稿了使用ACT2声库翻调的版本。2015年6月2日,于YouTube投稿了重录版。
2022年01月08日,本曲14周年之际,Dios/シグナルP将本曲转投至bilibili。
这里的リン拥有“铃声”与“镜音铃”两重含义。总而言之是一首字里行间都散发着狗粮的味道的歌(墨镜)
歌曲
- 原版(本家投稿)
- ACT2翻调
前方高能! 亲妈两声翻唱(出自翻唱专辑《Prism》,果然是天才系列)
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
镜音铃 镜音连 合唱
いつも待ち合わせの時間に
在每一次约见面的时间
早く着きすぎてしまうよ
我都会提早就到达
あなたが来るのはいつだって
虽然你每一次来的时候
我慢できずににやけちゃう
我会忍不住地露出柔弱
はじめての 事かもしれない
第一次的感觉 也说不定
どうしよ そんな無邪気な目で
怎么办 不要用那样纯粹的眼神
好きだよと言ってほしいの
想听到你对我说"喜欢你"
もっと力強く抱きしめて
多用点力地紧抱我
私の小さなハートを
我这小小的心房
リンと鳴らせるのはあなただけよ
能有"铃"地声音作响的只有你
リンと音が聞こえたなら
如果听到"铃"地声音作响的话
それはあなたへの合図なの
那是给你的一个信号
耳をすませて聞いてね
好好地清静双耳仔细聆听
よそ見をしてたら聞こえないでしょ
不专心的话是听不到的
俺の気持ちがわからないって
不知道我是怎么想的
素直な言葉を言ったって
但如果很坦率地说出心理的话
気持ち悪がるだけだろ?
我就会变得很别扭吧?
こんな性格の俺だけど
我的个性就是这样
面と向かっては言えないけれど
虽然我无法直接面对你说出来
いじわるね そんな事ないだろ
很故意呢! 才没有这种事
でもね 繋いだ手はなさない
但是阿 牵住的手就不再放开
好きだよと言ってあげるよ
我会告诉你"我喜欢你"
うっとうしいくらい言ってあげるよ
讲到烦了的程度我还是要说
本当にうっとうしそうだね
好像真的很烦了呢
やめろと言われてもやめませんから
就算你说不要我也不会停止的
リンリンシグナル無視したら
如果无视这铃声的信号
違反キップ切ってしまうぞ
我会开违规罚单给你的喔
気付かなかったじゃすまない
你没发觉到的话真抱歉
言い訳されたら許しちゃうかも
如果你讲个理由搪塞的话我可能会原谅你
リンと音が聞こえたなら
如果听到"铃"地声音作响的话
リンと音が聞こえたなら
如果听到"铃"地声音作响的话
りん だりん りん
ling darling ling
リンと音が聞こえたなら
如果听到"铃"地声音作响的话
それはあなたへの合図なの
那是给你的一个信号
耳をすませて聞いてね
好好地清静双耳仔细聆听
耳を澄ませなくても聞こえてる
就算没有仔细听也听得到