萌娘百科欢迎您来到久奈滨学院FC部☆成为离天空最近的人~
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Sense of Life
|
|
演唱 |
鸢泽美咲(CV.绀野由梨)
|
作曲 |
藤田淳平
|
作词 |
RUCCA
|
编曲 |
藤田淳平
|
收录专辑
|
苍の彼方のフォーリズム VOCAL&SOUND COLLECTION
|
《Sense of Life》是是sprite原作的游戏《苍之彼方的四重奏》鸢泽美咲路线ED,由鸢泽美咲(CV.绀野由梨)演唱,收录于专辑《蒼の彼方のフォーリズム VOCAL&SOUND COLLECTION》中。
简介
以优美的歌词形式重新描述了美咲在故事中的心态心意变化,曲风颇有美咲的感觉。
歌曲
演唱版
纯音乐版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
真理とか真実とか
電子辞書引いて
気付いたのは
移り気な空の蒼が
私にはずっと
リアルかもってコトで
是真理 还是真实[1]
翻阅电子辞典
我注意到
不断变化的天空
对我来说
总是真实的 夢や恋という名の
絵を画くためには
悔しさ愉しさも
哀しさからいとしさまで
そのどれもが
必要だったね
为了画出
以梦或爱为名的图画
无论是不甘还是快乐
甚至从悲伤到可怜
任何一样
都是必要的
Sense of Life私の中
こんなにあなたがいる
頑ななプライド
重力も忘れて
高く高く舞い上がるFaraway
Sense of life 在我之中
有着这样的你
你有着固执的自尊
连重力都忘了
不断地上升 直到遥远之外
Sense of Loveあなたの中
生きつづけていたい
そっと火照る鼓動
聴こえていませんか
Sense of love 想让它永远地存在于
你的心中
没有听到我的
内心在默默地 火热地跳动吗
絡まった糸と糸を
不器用な指で
手繰ってみれば
曖昧な願いたちが
ねえ時計仕掛けの
映写機のよう廻る
试着用那不灵活的手指
解开
那相互纠缠的线
那暧昧的心情
却像带有时钟装置的
放映机一样旋转不停
本当のキモチを
映してる鏡は
いつもあなたでした
ぶつかり合って
微笑み合って
恋を知って
未来が咲く頃
你总是
那面能
感受我真实心情的镜子
相互碰撞
面对面微笑
那是知晓了爱情后
未来即将绽放的时刻
Piece of Lifeあなたの
その言葉も哲学も
不思議になるくらい
私の一部なの
胸の探く
鳴り響くメロディ
Piece of life
你的话语 你的哲学
都仿佛变得不可思议
成为了我的一部分
在内心深处
不断鸣响的旋律
Piece of Love私の
この翼も時めきも
2人飛び立つ明日
そのためにあるから
Piece of love
我的这双翅膀 我的心跳
都是为明天两个人能够一起出发
而存在的
Sense of Life私の中
こんなにあなたがいる
頑なプライド
重力も忘れて
高く高く舞い上がるFaraway
Sence of life 我的心中
有着这样的你
你有着固执的自尊
连重力都忘了
不断地上升 直到遥远之外
Sense of Loveあなたの心
生きつづけていたい
そっと火照る鼓動
あなたと奏でたい
Sense of love 想让它永远地存在于
你的心中
默默的火热的心跳
想和你一起演奏
外部链接