|
歌曲名称
|
《sister's noise》
|
于2013年05月03日投稿 ,再生数为 --
|
演唱
|
镜音リン
|
P主
|
non
|
链接
|
Nicovideo
|
《sister's noise》是non于2013年5月3日投稿至niconico的VOCALOID翻唱歌曲,由镜音铃御坂铃演唱。所以说这就是为什么炮姐的妈妈叫御坂美铃的真相了据称又叫南条铃或者南条爱铃连上条连或上条当连都出来了……
原曲为动画《某科学的超电磁炮S》的OP《sister's noise》,由fripSide演唱,八木沼悟志作编曲、作词。投稿时间比原曲单曲发售时间(2013年5月8日)早五天。
当年周刊力压两位大咖Neru和kemu,收获连冠(292期,293期冠军),并连续⑨期盘踞前三十,再加上调出来的唱功堪比南酱,并且时隔多年御坂铃还是再生数最高的外部翻唱(非V家歌曲翻唱)之一,所以就有了“神调教”一说。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
誰よりも近くにいた その声は聴こえなくて (sister's noise… I find it out…)
比起任何人更加接近 却无法听见那一份声音(我听到了…妹妹的呼唤…)
刻み続けていた時の中で やっと君に逢えたから
隽永不息的时间洪流之中 才终究能与你相会
sister's noise 捜し続ける 彷徨う心の場所を (sorrow of your heart… I shoot it down…)
妹妹的声音 仍在苦苦追寻 将彼此的彷徨内心相依(你内心的悲伤…由我来击坠…)
重ね合った この想いは誰にも壊せないから…!
灵犀相通的这份心意 任谁都无法破坏…!
街は密やかに 君を隠してた
喧嚣繁华的街市 将你深深隐匿
辿り着いた場所 蘇るあの記憶
直到最终抵达那里 才唤醒曾经的记忆
繰り返されてた 真実は遠く
不断反复的真相 离我如此遥远
君のその痛み 気づけないまま
一直未能察觉到你的那份伤痛
あの日託した その夢が 私を切り裂いても
那天托付于我的梦想 即便令我粉身碎骨
何よりも大切な 希望だけ 信じ貫いて
仍然会坚信那无可取代的希望 贯彻始终
自分らしく生きること 何よりも伝えたくて (sister's noise… I find it out…)
要活出自己的风采 是我最想传达给你的心愿(我听到了…妹妹的呼唤…)
生まれ続ける哀しみの痛み その意味を刻むなら
不断滋生的悲伤与痛楚 都有其值得铭刻的意义
sister's voice いま届けるよ 涙さえ能力にして (sorrow of your heart… I shoot it down…)
妹妹的声音 现在就传达于你 即便泪水也能化作力量(你内心的悲伤…由我来击坠…)
繋がり合う 強さだけが全てを打ち抜いていく
唯有彼此相系的坚强 才能一举突破所有的困境
夕暮れの放課後 いつもの街並み
日暮笼罩的放学后 一如往昔的街头
ふと見上げた空 思い出す 優しさを
不经意间抬头仰望天空 回忆起了昨日的温柔
君の眼差しが 気づかせてくれた
你坚定的目光 让我终于觉察到
弱さ認める勇気の強さを
勇于承认自身的弱小 才是真正的坚强
温かな君のその手が 私を導いてく
你温暖的双手 引领着我前进
何よりも守りたい 希望が闇を貫くから
无论如何都想去守护 这份希望贯破了黑暗
抱きしめた熱い想い この世界を照らすから(sister's noise… I find it out…)
心中怀着的炽热愿望 能将这个世界照亮(我听到了…妹妹的呼唤…)
走り続け探し続けていた 君の夢が動き出す
不断地寻觅不停地探索 你的梦想终于开始转动
sister's noise 響きはじめる 高らかな生命の意味 (sorrow of your heart… I shoot it down…)
妹妹的声音 开始响起 那是至高无上的生命意义(你内心的悲伤…由我来击坠…)
理解ってるよ かけがえない絆は壊れないこと
我已深知 这份无可取代的羁绊绝对不会毁坏
自分らしく生きること 何よりも伝えたくて (sister's noise… I find it out…)
要活出自己的风采 是我最想传达给你的心愿(我听到了…妹妹的呼唤…)
生まれ続ける 哀しみの痛み その意味を刻むなら
不断滋生的悲伤与痛楚 都有其值得铭刻的意义
誰よりも 近くにいた その声は聴こえなくて (sister's noise… I find it out…)
比起任何人更加接近 却无法听见那一份声音(我听到了…妹妹的呼唤…)
刻み続けていた時の中で やっと君に逢えたから
隽永不息的时间洪流之中 才终究能与你相会
sister's noise 捜し続ける 彷徨う 心の 場所を (sorrow of your heart… I shoot it down…)
妹妹的声音 仍在苦苦追寻 将彼此的彷徨内心相依(你内心的悲伤…由我来击坠…)
感じ合った 同じ笑顔 必ず 守ってみせる
彼此心意相通 同一笑容 我必将守护到底
もう 誰にも 壊せないから…!
绝不再让任何人将其破坏…!