作詞:松井洋平 作曲·編曲:川崎智哉
翻译:QQ音乐
(Ah Ah)(Ah Ah)
(Ah Ah)(Ah Ah)
痛いくらい別に構いやしない なもんはしょうがないぜ生涯
疼痛而已 没什么大不了 生活中在所难免
下らない期待 意味の無い自戒 持ってたって軈て崩壊
无聊的期待 毫无意义的自我约束 秉持这些东西最终依然会崩坏
廃棄処分を待ってる気分 退屈で死んじまいたくなる理由
就像在等待报废的处分 这就是我无聊到想死的理由
お前の取り分好きにする自由 捨てる気かよ一生分
你应得的东西 随心所欲的自由 难道这一生就打算抛弃了吗
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone 持て余してるならいっそ
Take a risk for someone 与其用来浪费
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone 俺に預けろよ
Take a risk for someone 不如交给我吧
スリルが(Hey!)欲しいんだろ?(Fu!)
你很想(hey) 要刺激吧?(fu)
怖いほどに(Your Life)命の間際を感じようぜ(Hey!)
在恐惧战栗中(your life)感受生命的进行时吧(hey)
捨てるより(Fu!) 使い尽くし(Your Life)
与其舍弃(fu) 不如尽情利用(your life)
遊び倒せばいいんじゃね?
玩到筋疲力尽倒下不就好了吗?
無法地帯 闊歩しているくらい 一歩先は闇じゃないかい?
就像在非法地带大步前行 眼前伸手不见五指束手无策
どうしようもない 運命は無体 どうせそんなこったろうさ実際
命运蛮不讲理 反正实际上就那么回事儿吧
無作為な逆鏡も 一興 享楽主義者にありがちな症状
随机遭遇的逆境也是一种乐趣 这是享乐主义者常见的症状
誰も罪状 言えやしねえよ 放っておいて どっか行こう
谁也不会去罗列罪状 别管那么多出去玩吧
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone こんな風に捻れちまっていいさ
Take a risk for someone 性格这般乖僻也没关系
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone さあ、楽しもうぜ
ake a risk for someone 来吧 来享受吧
刺激(Hey!)足りないだろ?(Fu!)
刺激(hey) 还不够吧?(fu)
緩い時代(Loose Time) 躊躇なんてしたって何にもなんねえ(Hey!)
宽松的时代(loose time) 再怎么踌躇不前也没有任何意义(hey)
コッチを向いて(Fu!)その瞳(Your Eyes)
看向我吧(fu)只要你的眼神(your Eyes)
合わせてみりゃわかんのさ 見せろよ欲望
与我交汇就能明白 我会想你展现 欲望
何のため生きているのかとか んなこと、知ればそう生きるか?
你是为了什么而活 这种问题知道答案了就会那样活下去吗?
違うだろうが お前が選べよ(Because Your Life)
或许不是吧 要你来选择(Because Your Life)
安全圏を気取ってる 他人が造った檻取っ払う
假装是安全圈 快把他人制造的牢笼拆掉
そうしなきゃ 何も始まりはしない 解ってんだろ?
若不这样做 什么都不会开始
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone 昂ぶってきたならもっと
Take a risk for someone 如果心潮澎湃更要放开
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Shake!Fake!Make!Break!Slake!Take!(Ah Ah)
Take a risk for someone 俺に寄越せばいい
Take a risk for someone 你明白的吧?交给我就好
スリルが(Hey!)欲しいんだろ?(Fu!)
你很想(hey) 要刺激吧?(fu)
怖いほどに(Your Life)命の間際を感じようぜ(Hey!)
在恐惧战栗中(your life)感受生命的进行时吧(hey)
捨てるより(Fu!)使い尽くし(Your Life)
与其舍弃(fu) 不如尽情利用(your life)
遊び倒せばいいんじゃね? ヤバいくらい笑え
玩到筋疲力尽倒下不就好了吗? 搞砸了又怎样 笑吧