This site requires JavaScript enabled. Please check your browser settings.
歌词
译:
岸田夏海
M@STER VERSION
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
オンリーワンのミラクル起こせ!
引发独一无二的奇迹吧!
「私たち」
「我们三人」
「生まれ変わっても」
「就算重生了」
「ずっと一緒れす!」
「也会永远在一起!」
楽しまなきゃ損だね?
不尽情享受就亏大咯?
「ここは一体何処なのれす…」
「这究竟是什么地方…」
「空中ブランコから落ちたらこんなところに…」
「从空中掉下来就到了这里…」
「と、とりあえずあの街目指しましょう!」
「无、无论如何先向那条街前进吧!」
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
[1]
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「置いてかないでくださ~い!」
「别把我丢下呀!」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
賑やかな猫の歌声
热闹活泼的猫咪歌声
かぼちゃの馬車は水玉模様
南瓜马车也有着圆点花纹
アルバイト週休7日
靠着兼职工作周休七日
ご当地グルメはここにもあった!?
当地美食正在此处!?
(イェーイ!)
(耶!)
「うえ~こんなグロい虫たべられないにゃ…」
「呕~这么恶心的虫子可吃不下喵…」
「安部菜々17歳!いきます!」
「安部菜菜,17岁!我开动了!」
「さ、さすがれす…」
「不,不愧是你…」
wi-fiは通じないけど
虽然没有Wi-Fi信号
毎日新鮮それがいい
但每天都新鲜也不错
せっかく来たなら伝説刻め!
既然来了就要刻下传说!
声出し(オッケー!)オッケー?(オッケー!)
放声高喊(OKー!)OKー?(OKー!)
手に入れちゃおう!
将其收入囊中吧!
「遠慮したってつまんないでしょ?」
「深思熟虑太无聊了,对吧?」
巡り合った世界の主役になろう!
成为偶然邂逅的世界的主角吧!
とんでもないシナリオだって 乗り越えられる
无论剧本多么荒谬 都会跨越险阻
前途多難でオーライ 笑顔で行こう!
前途坎坷也无妨 带着欢笑前进吧!
前向きさだけ忘れないで どんな時でも
不管何时 都保持着积极的动力
まだまだ知らない
虽然还有很多未知
異世界解き明かそう!
去解明这异世界吧!
さあさあ明日もきっと
来吧明天一定会有
何かが起こりそう
意想不到的事发生
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「早く準備するのれす!」
「快点去准备吧!」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
掘り当てたウサギの家
辛苦找到的兔子巢穴
90分のカラオケ付き
附带90分钟卡拉OK
お土産は着払いで
纪念品还能货到付款
大胆不敵にどんどん進もう!
放心大胆的前进吧!
(オー!)
(哦ー!)
チートな装備を身に纏い
身上穿着作弊级装备
駆け引きセオリー後回し
将策略战术抛之脑后
合体攻撃一網打尽
用合体攻击一网打尽
今日も突破する一大事!
也是今天突破的要点!
「こ、これが何でも叶える大魔法!?
「这,这就是什么都能实现的大魔法!?
みんな願いを一つにするにゃ!せーの!」
那大家将愿望凝聚起来喵!一二!」
「筋肉痛をなくしたいです!」
「希望筋肉能不再疼痛!」
「猫とおしゃべりしたいにゃ!」
「希望能和猫咪说话喵!」
「知らないお魚を見つけたい!」
「希望看到没见过的鱼!」
七つの海漂って
漂流过七片海洋
クラゲとサンバを踊ったら
与水母共舞桑巴
大きな虹を渡って
跨越巨大的彩虹
遥か彼方光る あの星まで!
前往远处闪耀的那颗星辰!
「勢い任せも最高でしょ?」
「随机应变才最棒了,对吧?」
いつだってどこだって みんながいれば
无论何时何地 大家在一起的话
前人未到の道さえも 何とかなるさ
就算前人未到的地方 也必定有出路
自分の物語 描いていこう
描述只属于自己的故事吧
思い通りの未来を 創り出すんだ
去创造出符合想象的未来
まだまだ知りたい
想要更多的去了解
異世界予測不能
无法预测的异世界
さあさあここからもっと
来吧以后会有更多
ワクワク出来そうだね
精彩的事情发生吧
「なんですか?このボタンは?」
「这个按钮是怎么回事?」
「あんまりこういうのは勝手に触らない方が…」
「还是不要去碰这种比较…」
「ポチッとな」
「我按」
「にゃ!にゃんだこれは!全てが…全てが頭に流れ込んでくるにゃ~!」
「喵!怎喵回事啊!全都…全都冲进脑袋了喵~!」
「あ、あれ?大事なこと思い出したような」
「啊,啊咧?好像想起了什么重要的事情」
「どう考えても超展開すぎにゃ!」
「不管怎么想都展开太快了喵!」
「いいからあの光に飛び込むのれす!」
「总之先跳进那道光再说!」
思い出はそっと胸にしまって
将回忆存在心中
「ここからまた」
「接下来」
「一番のパノラマを」
「就去寻找」
「探しにいきましょう!」
「最棒的风景吧!」
だからそうさ
所以一定是这样
この世界の主役になろう!
成为这个世界的主角吧!
ハッピーエンドのその先も 紡いでいける
为美好结局编织出 更前方的故事
根拠なくてもオーライ 胸を張ろうよ!
没有根据也无妨 挺起胸膛前进吧!
上手くいくはずだって 今なら言える
现在就可以说 未来一定会顺利的
まだまだ知らない
虽然还有很多未知
景色を見たいんだ
去探索更多景色吧!
さあさあ明日もきっと
来吧明天一定会有
何かを起こそうよ
意想不到的事发生
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「こんなのってないにゃ~」
「为什么会变成这样喵~」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
前川未来SOLO
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
オンリーワンのミラクル起こせ!
引发独一无二的奇迹吧!
「みくたち」
「未来和大家」
「生まれ変わっても」
「就算重生了」
「ずっと一緒にゃ!」
「也会永远在一起!」
楽しまなきゃ損だね?
不尽情享受就亏大咯?
「いたた…」
「疼疼疼…」
「空中ブランコから落ちたらこんなところに…」
「从空中掉下来就到了这里…」
「と、とりあえずあの街目指すにゃ!」
「无、无论如何先向那条街前进吧!」
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「みんな!ついて来るにゃ!」
「大家!跟我过来喵!」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
賑やかな猫の歌声
热闹活泼的猫咪歌声
かぼちゃの馬車は水玉模様
南瓜马车也有着圆点花纹
アルバイト週休7日
靠着兼职工作周休七日
ご当地グルメはここにもあった!?
当地美食正在此处!?
(イェーイ!)
(耶!)
「うえ~こんなグロい虫たべられないにゃ…」
「呕~这么恶心的虫子可吃不下喵…」
「んにゃ!?ナナチャン!?」
「喵!?菜菜酱!」
「さ、さすがだにゃ…」
「不,不愧是你喵…」
wi-fiは通じないけど
虽然没有Wi-Fi信号
毎日新鮮それがいい
但每天都新鲜也不错
せっかく来たなら伝説刻め!
既然来了就要刻下传说!
声出し(オッケー!)オッケー?(オッケー!)
放声高喊(OKー!)OKー?(OKー!)
手に入れちゃおう!
将其收入囊中吧!
「遠慮したってつまんないでしょ?」
「深思熟虑太无聊了,对吧?」
巡り合った世界の主役になろう!
成为偶然邂逅的世界的主角吧!
とんでもないシナリオだって 乗り越えられる
无论剧本多么荒谬 都会跨越险阻
前途多難でオーライ 笑顔で行こう!
前途坎坷也无妨 带着欢笑前进吧!
前向きさだけ忘れないで どんな時でも
不管何时 都保持着积极的动力
まだまだ知らない
虽然还有很多未知
異世界解き明かそう!
去解明这异世界吧!
さあさあ明日もきっと
来吧明天一定会有
何かが起こりそう
意想不到的事发生
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「やっぱり二度寝に限るにゃ!」
「果然还是得睡回笼觉喵!」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
新築の子猫の家
新造的小猫之家
90分のカラオケ付き
附带90分钟卡拉OK
お土産は着払いで
纪念品还能货到付款
大胆不敵にどんどん進もう!
放心大胆的前进吧!
(オー!)
(哦ー!)
チートな装備を身に纏い
身上穿着作弊级装备
駆け引きセオリー後回し
将策略战术抛之脑后
合体攻撃一網打尽
用合体攻击一网打尽
今日も突破する一大事!
也是今天突破的要点!
「こ、これが何でも叶える大魔法!?
「这,这就是什么都能实现的大魔法!?
みんな願いを一つにするにゃ!せーの!」
那大家将愿望凝聚起来喵!一二!」
「猫とおしゃべりしたいにゃ!」
「希望能和猫咪说话喵!」
七つの海漂って
漂流过七片海洋
クラゲとサンバを踊ったら
与水母共舞桑巴
大きな虹を渡って
跨越巨大的彩虹
遥か彼方光る あの星まで!
前往远处闪耀的那颗星辰!
「勢い任せも最高でしょ?」
「随机应变才最棒了,对吧?」
いつだってどこだって みんながいれば
无论何时何地 大家在一起的话
前人未到の道さえも 何とかなるさ
就算前人未到的地方 也必定有出路
自分の物語 描いていこう
描述只属于自己的故事吧
思い通りの未来を 創り出すんだ
去创造出符合想象的未来
まだまだ知りたい
想要更多的去了解
異世界予測不能
无法预测的异世界
さあさあここからもっと
来吧以后会有更多
ワクワク出来そうだね
精彩的事情发生吧
「このホタンあまりにも怪しすきるにや…」
「这个按钮看着好奇怪喵…」
「ちょっと!躊躇なく押さないでほしいにや!」
「等等!别毫不犹豫就按下去喵!」
「にゃ!にゃんだこれは!全てが…全てが頭に流れ込んでくるにゃ~!」
「喵!怎喵回事啊!全都…全都冲进脑袋了喵~!」
「あ、あれ?大事なこと思い出したような」
「啊,啊咧?好像想起了什么重要的事情喵…」
「にゃ!あの都合よく開いている光のグートに飛び込むにゃ!」
「喵!先跳进出现得正是时候的光门再说!」
思い出はそっと胸にしまって
将回忆存在心中
「ここからまた」
「接下来」
「一番のパノラマを」
「就去寻找」
「探しにいくにゃ!」
「最棒的风景吧!」
だからそうさ
所以一定是这样
この世界の主役になろう!
成为这个世界的主角吧!
ハッピーエンドのその先も 紡いでいける
为美好结局编织出 更前方的故事
根拠なくてもオーライ 胸を張ろうよ!
没有根据也无妨 挺起胸膛前进吧!
上手くいくはずだって 今なら言える
现在就可以说 未来一定会顺利的
まだまだ知らない
虽然还有很多未知
景色を見たいんだ
去探索更多景色吧!
さあさあ明日もきっと
来吧明天一定会有
何かを起こそうよ
意想不到的事发生
Let's Go!!
Let's Go!!
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
「こんなのってないにゃ~」
「为什么会变成这样喵~」
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I・S・E・K・A・I
I·S·E·K·A·I
I S E K A Iでやるしかない!
到了异世界就不得不上啦!
↑
"異世界(いっせかい)"
的罗马音