Do you know that the harder thing to do and the right thing to do,are usually the same thing?Nothing that has meaning is easy. Easy doesn't enter into grown-up life.
If you do what is easy, your life will hard. If you do what is hard, your life will easy.
Happiness is like a butterfly; the more you chase it, the more it will elude you, but if you turn your attention to other things, it will come and sit softly on your shoulder.
The mass of men lead lives of quiet desperation and go to the grave with the song still in them.()
He travels the festest who travels alone.
No answer is also an answer.
We don't know that we've been missing until it arrives.()
On wings of winds came flying all abroad.()
You never really appreciate a thing until you have to give it up.
When someone asks you a question, you don't want to answer, smile and say, "why do you want to know?"
Alcohol postpones anxiely, then multiplies it.()
Autumn is beauty of beauties.
Attack is the best form of defense.()
Everything you see exists together in a delicate balance.
The beauty of the past belongs to the past.()
A man can't ride your back unless it's bent.()
The history of the world is but the biography of great man.()
Always a calm before a storm.
Dreams are always a choice.()
The deeper that sorrow carves into your being, The more joy you can contain.()
We must accept finite disappointment, but we must never lose infinite hope.
While there is life, There is hope.()
Nothing is impossible for A willing heart.()
Great hopes make great man.
Time and tide wait for no man.|
Practise is the sole criteroon for testing truth.()
Convictions never deserve him, enthusiasm of certain never fail.()
The darkest hour is that before the dawn.
The only present love demands is love.()
A man can be destroyed, but not defeated.()
When drums speak, low is silent.|
When you were born, you were crying and everyone around you was smiling, so that when you die, you’re smiling and everyone around you is crying.
Music wishes away the dust from the soul of everyday life.
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.
To be loved It to be fortunate. But to be hated it to achieve destination.
Envy is a kind of praise.()
All happy families are like one another. But each unhappy family in its own way.
Never trust the judgement of an enthusistic man; Never trust the promise. Awful lazy one.
Love turns the ordinary into the extraordinary.
Memory is the best of all gardens.()
Many ideas are good for a limited time, not forever.
Weakness should merely indicate where smiles have been.()
A good job is not an invasion, but a discovery.
He who laughs last laughs best.
You were the lightest thing that ever came into my life.()
Knowledge speaks, but western lessons.
Life all comes down to a few moments.
Good wine needs no bush.
When a dog bites a man that is not news. But when a man bites a dog that is news.
If you want people to think well of you, do not speak well of yourself.
The years teach much which the days never know.()
Wrinkles should only indicate where smiles have been.()
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.()
Within you I lose myself; without you, I find myself waiting to be lost again.()
It is the time to witness the miracle.|接下来,就是见证奇迹的时刻。}}
Whoever wishes to foresee the future might consult the past.()
The following words were written on the tomb of an Anglican Bishop in the Crypts of Westminster Abbey: When I was young and free and my imagination had no limits, I dreamed of changing the world. As I grew older and wiser, I discovered the world would not change,so I shortened my sights somewhat and decided to change only my country. But it, too, seemed immovable. As I grew into my twilight years, in one last desperate attempt, I settled for changing only my family, those closest to me, but alas, they would have none of it. And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed myself first, then by example I would have changed my family. From their inspiration and encouragement, I would then have been able to better my country and, who knows, I may have even changed the world. 在英国斯威敏斯教堂地下室里,英国圣公会主教的墓碑上写着这样一段话: 当我年轻自由的时候,我的想像力没有任何局限,我梦想改变这个世界。 当我渐渐成熟明智的时候,我发现这个世界是不可能改变的,于是我将眼光放得短浅了一些,那就只改变我的国家吧! 但是我的国家似乎也是我无法改变的。 当我到了迟暮之年,抱着最后一丝希望,我决定只改变我的家庭、我亲近的人,但是,唉!他们根本不接受改变。 现在临终之际,我才突然意识到:如果起初我只改变自己,接着我就可以依次改变我的家人。然后,在他们的激发和鼓励下,我也许就能改变我的国家。再接下来,谁又知道呢,也许我连整个世界都可以改变。
Remember the day I borrowed your brand new car and dented it? I thought you’d kill me, but you didn’t.
And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did? I thought you’d say, “I told you so.” But you didn’t.
Do you remember the time I flirted with all the guys to make you jealous, and you were? I thought you’d leave, but you didn’t.
Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug? I thought you’d hit me, but you didn’t.
And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans? I thought you’d drop me, but you didn’t.
Yes, there were lots of things you didn’t do. But you put up with me, and loved me, and protected me.
There were lots of things I wanted to make up to you when you returned from Vietnam. But you didn’t.
The wind
Who has seen the wind? Neither I nor you. But when the leaves hang trembling The wind is passing through.
Who has seen the wind? Neither you nor I. But when the trees bow down their heads The wind is passing by.
Good better best, Never let it rest. From good to better, until to the best.
Do not stand at my grave and weep 不要在我的墓碑前哭泣 I am not there; I do not sleep. 我不在那里,我没有长眠 I am in a thousand winds that blow, across Northreand's bright adng shining snow 我是凛冽的寒风,掠过诺森德的雪原 I am the gentle showers of rain,on westfall's fields of golden grain 我是温柔的春雨,滋润着西部荒野的麦田 I am in the morning hush,of stranglethorn's jungle,green and lush 我是清幽的黎明,弥漫在荆棘谷的林间 I am in the drums loud and grand,the thunderous hooves across Nagrand 我是雄浑的鼓声,飞越纳格兰的云端 I am the stars warmly gleaming,over Darnassus softly dreaming 我是温暖的群星,点缀达纳苏斯的夜晚 I am in the birds that sing,I am in each lovely thing 我是高歌的飞鸟,留存在美好的人间 Do not stand at my grave and cry 不要在我的墓碑前哭泣 I am not there; I do not die. 我不在那里,我从未长眠
No Man Is An Island 没有人是一座孤岛
No man is an island entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main; if a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as any manner of thy friends or of thine own were; any man's death diminishes me, because I am involved in mankind. And therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee.
when she was just a girl she expected the world but it flew away from her reach so she ran away in her sleep dreamed of paradise every time she closed her eyes
when she was just a girl she expected the world but it flew away from her reach and the bullets catching the tees life goes on it gets so heavy the wheel breaks the butterfly every tear a waterfall in a night a stormy night she closed her eyes in a night a stormy night away she flies dream of paradise
so lying underneath the stormy skies she said i know the sun's set to rise it's gonna be paradise
Here we are on top of the stars, 我们站立在星辰之巅, Never thought we'd ever get this far, 从未想过我们竟会到达如此遥远, We live for moments like this, 我们活着就是为了追求这样的时刻, We come alive in moments like this, 在这种美妙的时刻 我们如重获新生, Here we are this is the time, 我们走到这 是时候了, Like a dream coming to life, 好像梦境变为了现实, We live for moments like these, 我们活着就是为了追求这样的时刻, We come alive in moments like these, 在这种美妙的时刻 我们如重获新生, I try to take a breath. Thoughts racing through my head. 我试着呼吸 思绪在脑海里滚动, I try to capture it, 我试着去抓住它, but a picture can't hold what a heart is feeling. 但仅仅一幅画面无法描绘 此刻的心情, I just wanna stop the world from spinning, 我只想要世界停止转动, Slow it all down for a minute so that I can take it in. 让它慢下哪怕一分钟 好让我紧紧握住它, In moments like this, 在这样的美妙的时刻。
The Road Not Taken 未选择的路
Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Thoug has for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh,I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood,and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference.
Remember me, Though I have to say goodbye, Remember me, Don't let it make you cry, For even if I'm far away, I hold you in my heart, I sing a secret song to you each night we are apart, Remember me, Though I have to travel far, Remember me, Each time you hear a sad guitar, Know that I'm with you the only way that I can be, Until you're in my arms again, Remember me,
Right Here Waiting For You Oceans apart day after day, 远隔重洋, 日复一日, And I slowly go insane, 我一步步走向疯狂, I hear your voice on the line, 电话里传来你的声音, But it doesn't stop the pain, 但这无法让伤痛停止, If I see you next to never, 倘若此生再难相见, How can we say forever, 又怎能说和你长相厮守, Wherever you go, 无论你去哪里, Whatever you do, 无论你做什么, I will be right here waiting for you, 我会一直在这等着你, Whatever it takes, 无论命运怎样变迁, Or how my heart breaks, 无论我多么心碎, I will be right here waiting for you, 我会一直在这等着你, I took for granted, all the times, 我一直坚信, That I thought would last somehow, 我们一定能坚持到最后, I hear the laughter, I taste the tears, 回忆起你的欢笑 和你动人的泪水, But I can't get near you now, 可是此刻却无法接近你, Oh, can't you see it baby, 哦 你看不见吗, 宝贝?You've got me goin, crazy, 你让我陷入痴狂, Wherever you go, 无论你去哪里, Whatever you do, 无论你做什么, I will be right here waiting for you, 我会一直在这里等你, Whatever it takes, 无论命运怎样变迁, Or how my heart breaks, 无论我多么心碎, I will be right here waiting for you, 我会一直在这里等你, I wonder how we can survive, 我想知道, 我们如何才能拯救, This romance, 这段感情, But in the end if I'm with you, 但只要最终能和你在一起, I'll take the chance, 我会奋不顾身, I will be right here waiting for you, 我会一直在这里等你, Waiting for you, 等你。
Par les soirs bleus d'été, j'irai dans les sentiers, Picoté par les blés, fouler l'herbe menue : Rêveur, j'en sentirai la fraîcheur à mes pieds. Je laisserai le vent baigner ma tête nue. Je ne parlerai pas, je ne penserai rien : Mais l'amour infini me montera dans l'âme, Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien, Par la Nature, - heureux comme avec une femme.
辽阔的森林 落下一片雨, 传来的声音 淅淅沥沥, 是雨点在拥抱小溪, 思念的旋律 不言不语, 天上的浮云 尘风和星星, 地上我和你 都在倾听, 小草慢慢钻出大地, 绿色的旋律 我的声音, 在歌唱 I'd like to sing, This song hand in hand tenderly, Hand tenderly, I'd like to stay in your arms, By the Christmas tree, By the Christmas tree, 春夏秋冬四季 来为我换新衣, 夕阳和流星伴我行, 繁华的街景 热闹的人群, 往来的身影 突然停息, 倾听春风掠过大地, 绿色的旋律, 祝福的旋律, 我的声音。