SSS是電視動畫《少女編號》第10集的插曲,由櫻丘七海(CV.佐藤亞美菜)演唱。
簡介
動畫第10話的插曲。在劇中,是作為櫻丘七海的歌手出道單曲,在活動上進行演唱。
收錄於12月14日發售的動畫角色歌單曲《いただき☆ハイテンション》。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夢から覚めたら照れくさくって
從夢裡醒來後感覺好害羞啊
そんなことはわかってる(怒)
那種事情我是知道的(怒)
リズムに乗ってワンツースリー
隨着節奏one two three
もーにん! 眠い目を擦って
morning! 揉揉睡眼
もーにん! 飛び出そう
morning! 飛奔而出吧
暖かいお布団には say good bye♪
對溫暖的被窩說say good bye♪
「ドキドキ」しちゃうような今日に
「心跳不停」今天就開始了
「もしもし?」聴こえてますか
「喂喂?」能聽到我說話嘛
ほら花も鳥も歌っているでしょう?
你看花兒和鳥兒也在唱着歌吧?
昨日よりも今日よりも、もっと
比起昨天 今天還要更多
魔法の呪文を教えてあげるから
我會教給你魔法的咒語哦
耳を澄ませて 聞いて欲しいな
希望你能認真傾聽 想讓你聽到呢
ダイジョウV(ブイ)とは言えないの
「沒問題」什麼的我不會說
No Thank you!
No Thank you!
夢の中へ逃げちゃおう dive into
跳入夢裡逃避現實
うにゃうにゃ 鳴くだけなんて
嗚喵嗚喵 只會叫喚什麼的
ほら夜や雨が隠してくれるから
你看夜晚的雨水會隱藏起這些
明日はきっと今日よりも、もっと
明天一定會比今天變得
強くなれる、そんな気がするよ
更加地堅強 有着這樣的心情
魔法の呪文はトリプルsss
魔法的咒語 就是三重的sss
共有したいな秘密のsweet sweet spell
希望能夠分享秘密的sweet sweet spell
ほら花も鳥も歌っているでしょう?
你看花兒和鳥兒也在唱着歌吧?
昨日よりも今日よりも、もっと
比起昨天 今天還要更多
魔法の呪文を唱えちゃお一緒に
一起來詠唱魔法的咒語吧
so sweet sweet spell
so sweet sweet spell
外部鏈接與注釋