Illustration by nezuki
|
歌曲名称
|
君のいない世界には音も色もない 你所不存在的世界中音色尽无 在没有你的世界里无论声音还是颜色都不存在
|
于2017年08月14日投稿 ,再生数为 -- (Niconico),18.09万+(最终记录)(YouTube)
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
doriko
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
dorikoです。10周年ということでとにかく直球に。
我是doriko。到了十周年所以就直截了当地。 |
” |
——doriko投稿文
|
君のいない世界には音も色もない是doriko于2017年08月14日投稿至Niconico和YouTube的作品,由初音未来演唱。本曲为值初音未来10周年之际创作的抒情歌曲。前田玲奈以歌唱的形式参与了本曲中初音未来的声音调整工作。
收录于2017年08月30日发行的同名专辑君のいない世界には音も色もない中。
歌曲
词·曲 |
doriko |
贝斯 |
ティッシュ姫 |
吉他 |
秋山健介 |
声音调整协助 |
前田玲奈 |
曲绘 |
nezuki |
PV |
yuuki |
手写歌词 |
Blue leaves |
歌 |
初音ミク |
- VOCALOID
- 字幕(无雪)
- 字幕(陶大知之FIL三部曲)
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
決して1つにはなれない すぐに気づいてしまうけど
决不会合而为一的 倏然间察觉到了这一点
僕はこんなに脆いから 君と寄り添うのだろう
我是如此地脆弱 因此就靠近了你吧
重ねた分の熱で余計な寒さを知るけど
由于重叠部分的温热而更加知晓了多馀的寒冷
手を繋ごうか 今だけでも
要牵起手吗 即使只是此刻
僅か1秒でいい 僕より後にして
哪怕只剩下一秒也好 跟随在我的身后
君のいない世界には 音も色もない
你所不存在的世界中 声音与色彩尽无
笑う人もいるかな ただ誰であろうとも
仍有人在笑著啊 无论是谁也好
そう思えることがいつかあると
即使在不知不觉中明白
自分の知ること以外 僕は何も知らないけど
除了知晓自己的事情之外 我什么都一无所知
晴れていようが 雨だろうが
是晴天吧 抑或是落雨
閉じたままのカーテンのように
宛如依旧紧闭的帘幕一般
何も見ないままで嘆いてた
因一无所见而叹息著
窓を開けば眩しすぎて 目を背けるけど
若是打开窗就会过于耀眼 而需要移开目光
大丈夫だよと君は言った
没关系哟 你这样说道
一人で生まれてきて 一人で今日も眠る
能够一个人诞生于世 在今日也独自入眠
そんなこと痛いほど 分かっているけれど
这是如此痛苦的事 虽然我了然于心
認めてくれたから 否定してくれたから
得到了认可 也受到了否定
その言葉たちで作られてく
因而我得以凭那些话语诞生
僕という心にもしも重さがあるのなら
在名为我的心脏中若是承载太多重量的话
二つ分と思いたい
大概会一分为二吧
僅か1秒でいい 僕より長く在れ
能够比我长存 哪怕只有一秒也好
君のいない世界では 息もできないよ
你所不存在的世界中 呼吸都无法进行了啊
こんな風に足掻ける時間もあとどれほど
能够以这样的姿态蹒跚前行无论还剩馀多少时间
大切なことは話しておこう
说出那些重要的话语吧
覚えてる 窓辺の席で隣にいた日から
于窗边座位近旁 所度过的日子
收录于2017年8月30日发售的专辑《doriko 10th anniversary tribute》。
doriko |
---|
| 歌に形はないけれど | | | 夕日坂 | | | unformed | | | ロミオとシンデレラ | | | 花束~the best of doriko feat.初音ミク~ | | | Nostalgia | | | origin | | | finale | | | doriko BEST 2008-2016 | | | 君のいない世界には音も色もない | | | 其他 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]。根据日文歌词稍有修改排版。