基本资料 | |
用语名称 | 自宅警备员 |
---|---|
其他表述 | 自宅警备队员 |
用语出处 | 日本网络上对家里蹲的称呼,出处未知 |
相关条目 | NEET、OTAKU |
自宅警备(队)员[日语:自宅警備(隊)員],简单来说就是整天蹲在家里、唯一用处就是看门的人。是对喜欢宅家的人的一种戏称。
“NEET”一词源于20世纪90年代末的英国,是英语Not in Education, Employment or Training的首字母缩略,原意是“不读书、不工作、也不接受培训”的“三不”人员。该词与中文俗语所说的“家里蹲”有些类似。
可以用于鄙视他人不出门,也可用于自嘲自己很宅。(强烈不建议对他人人身攻击)
不过现在,在ACG领域,“NEET”一词基本上就代指“家里蹲”了。