なないろびより 七彩日和
|
|
演唱 |
nano.RIPE
|
作词 |
きみコ
|
作曲 |
きみコ
|
编曲 |
nano.RIPE
|
时长 |
4:30
|
收录专辑
|
《なないろびより》 《涙の落ちる速度》 《のんのんびよりでいず》
|
《のんのんびよりでいず》收录曲
|
|
「なないろびより」是动画《悠哉日常大王》的片头曲,由nano.RIPE演唱。
简介
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
魚になって空は海 飛んでるように泳いでる
变成鱼天空就如大海 如飞翔一般畅游水中
あの山をヒトツ越えたら見えてくる
翻过那座山就能看见
真っ直ぐに伸びたあぜ道に だれかの小っちゃな忘れ物
笔直延伸的田间小道 不知谁忘的小小物品
片っぽになったクツが示すは晴れ
剩下的单只鞋子预示着晴天
ゆるやかに続いてく日々は答えなどない
缓慢推移的每一天没有答案
季節が水を染めて七色に光るよ 息継ぎしたら消えた
季节将水染色 绽放七彩光芒 稍不留神消失殆尽
絶え間なく降り注いでる 笑い声が遠くで歌うように響いてる
连续不绝地洒下光芒 远方的笑声如歌般地响彻天空
逆さになって海の底 深く潜って目を凝らす
如同翻转的海底 深深潜入目光凝视
ふたつ並んだ足跡は続いている
两行并排的脚印向前延续
時計は乾いた音を止め世界は今にも消えそうだ
时钟的声音悄然停止 世界也好像就要消失
片っぽになったクツを拾いにゆこう
拾起剩下的单只鞋子继续前进
夜が来て朝が来て繰り返して息づく
夜幕降临 白昼到来 如此不断循环往复
宝物を集めてさ 歌うように泳ごう
收集起精美的宝物 如同歌唱一般畅游水中
季節が水を染めて七色に光るよ 息継ぎしたら消えた
季节将水染色 绽放七彩光芒 稍不留神消失殆尽
晴れたら手を繋いでさ 雨なら潜ってさ 染まる町を眺めよう
天空放晴就手牵着手 如果落雨就潜入其中 眺望被染色的街道
絶え間なく降り注いでる笑い声が遠くで 歌うように響いてる
连续不绝地洒下光芒 远方的笑声如歌般地响彻天空
歌うように続いてく
如歌般地延续下去
外部链接