王様だーれだっ
|
数字版封面
|
演唱 |
ASOBI同盟
|
作词 |
りみー、とくみくす
|
作曲 |
とくみくす、りみー
|
编曲 |
kaoruP.
|
收录专辑
|
《メリーゴーランドタイム/王様だーれだっ》
|
《王様だーれだっ》是动画《去参加联谊,却发现完全没有女生在场》的片尾曲,由ASOBI同盟演唱,于2024年10月5日公开。
后收录在动画OP/ED的拼盘单曲中,发售于2024年11月13日。
歌曲
- MV
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
首輪で繋いだ愛()キュンキュン
被项圈绑着的爱 着实让人心动难捱
正直めちゃくちゃ気になってるから
说实在我还挺在意的
なあなあ推しいた?誰狙い?
喂喂喂 有心上人吗?是谁?
正直めちゃくちゃ気になってるけど
说实在我还挺在意的
なんて言われてもわかんないからとりあえず!
反正不管说什么都不明白的话!
大胆不敵な 無気力なその態度に
大胆无畏有气无力的态度
騙されないで 刺さる薔薇のトゲ
别想骗到我 这下面有玫瑰的尖刺
大胆不敵で ちょっと実はドキドキ
表面大胆无畏 其实有点点心跳加速
だだだ 男男? だだ 男女で乾杯?
DADADA 男男? DADA 男女一同干杯?
だだだ 男男? ただ 男装女子()に完敗!
DADADA 男男? DADA 完败给男装女子!
黙れよその口塞ぐぞちゅっちゅっ
别说了 把嘴封上亲亲亲
大嫌いあなた逃がさないギュッギュッ
抱紧最讨厌的你 你逃不开的
首輪で繋いだ 愛()キュンキュン
被项圈绑着的爱 着实让人心动难捱
苦手なメイクもオシャレも頑張れちゃうの
不会弄的妆容打扮我也努力一把
貴方だけでいいの貴方にだけモテたいの
仅仅只是为了你 为了你才受欢迎
残念 不出来な不細工なそのアイロニー
可惜 别用粗糙半成品一样的讽刺意味
茶化されないで やばくなくなくない?
随随便便蒙混过去 这样可糟糕了不是吗?
勝手気ままな気まぐれはいらないのに
本来对这种随心所欲的心血来潮不感冒
「いやいや、おかしいでしょ?!」
“不是这很奇怪吧?!”
鈍感 ときめいてくだんだん
再迟钝 也在琥珀般双目的注视下
ときめいちゃうのは?(男子!)
谁心动了?(男生!)
素直になれないのは?(女子!)
谁不率直?(女生!)
よそ見は?(ダメダメ!)浮気は?(イヤイヤ!)
看别的异性?(不行不行!)三心二意(不好不好!)
男男? だだ 男女で乾杯?
男男? DADA 男女一同干杯?
だだだ 男男? ただ 男装女子()に完敗!
DADADA 男男? DADA 完败给男装女子!
ルックスプリンセス王子様?!
你就是光之王子殿下?!
黙れよその口塞ぐぞちゅっちゅっ
别说了 把嘴封上亲亲亲
大嫌いあなた逃がさないギュッギュッ
抱紧最讨厌的你 你逃不开的
首輪で繋いだ 愛()キュンキュン
被项圈绑着的爱 着实让人心动难捱
收录专辑
メリーゴーランドタイム/王様だーれだっ
|
|
发行 |
NBC环球娱乐日本
|
发行地区 |
日本
|
发行日期 |
2024年11月13日
|
商品编号 |
GNCA-0715
|
专辑类型 |
单曲/拼盘单曲
|
- 收录了动画《去参加联谊,却发现完全没有女生在场》的片头曲《メリーゴーランドタイム》和片尾曲《王様だーれだっ》。
- 此外还包含了上述两曲演唱者互换的版本、TV size版本和伴奏版本。
曲目列表 |
1. |
メリーゴーランドタイム |
2. |
王様だーれだっ |
3. |
メリーゴーランドタイム (ASOBI同盟Ver.) |
4. |
王様だーれだっ (なすお☆Ver.) |
5. |
メリーゴーランドタイム (TV Size) |
6. |
王様だーれだっ (TV Size) |
7. |
メリーゴーランドタイム (Instrumental) |
8. |
王様だーれだっ (Instrumental) |
|
注释