“ |
- あなたの瞳と思い出になる -
- 成为你的眼睛与宝贵的回忆 - |
” |
——Twinfield投稿文
|
《夏に透明》是Twinfield于2024年9月27日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲是第24次Project SEKAI NEXT征募歌曲,并被采用收录于游戏世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来中。
歌曲
音乐 |
Twinfield |
曲绘&MV |
めるのめる |
演唱 |
初音ミク |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
自転車をこいであなたとの距離を詰めるのが大体の毎日
骑着自行车与你拉近距离几乎是每天必不可少的一环
恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我如往常一样摇晃着钥匙扣
いたずらっ子みたいな顔して無意識に近づいてこないで
不要这样像恶作剧的孩子一样突然把脸靠着这么近
不意打ちは少しだけ苦手みたいだから
我不是很擅长应对我行我素的类型
恥かしがりの私がいつものように身に着けるキーホルダー
害羞的我如往常一样携带着钥匙扣
夏が終わる前に変わりたいよ
在夏日逝去之前想做出改变
きっと過ごした日々は透明で
与你度过的时光虽然平平淡淡
あっという間の儚い思い出になる
却不知何时起成为了梦幻般的回忆
すっ飛ばして駆けてく風と共に
加速骑车飞速疾驰与风同行
あなたの隣で思い出になる
与你一起的时间会成为我宝贵的回忆
顔を合わせて退屈な想いをさせてしまってごめんね
互相交流中引起了你无趣的感觉真的很抱歉
おしゃべりが少しだけ苦手みたいだから
我不是很擅长交流谈话的类型
泣き虫でなんか面倒な想いをさせてしまってごめんね
爱哭鬼的我引起了你麻烦的感觉真的很抱歉
小さい頃からのシーケンス
从小开始的sequence
お互いを通り過ぎるスピード
然后两人就会逐渐变得陌生
ずっと育てたこの想いは透明
共度至今的这份感情如此清晰
あぁ、どうしてもっと早く言えなかった
为何、没能早点说出口啊
ずっと昔のかけがえない言葉は
如今说出这份无可替代的话语
あなたの瞳と思い出になる
终会成为你的眼睛与宝贵的回忆
自転車をこいであなたとの距離を詰めるのが大体の毎日
骑着自行车与你拉近距离几乎是每天必不可少的一环
恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我如往常一样摇晃着钥匙扣
鈴の音で気づいてほしいな…
希望你能明白这清脆的声音…
Twinfield |
---|
| 原创/参与曲目 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 专辑 | |
|
注释及外部链接