星くずこすぷれ☆うぃっち!です!・おめが
|
特典CD封面
|
译名 |
我是!星尘Cosplay☆小魔女!Omega
|
演唱 |
布莉姬·伊凡斯(CV.久野美咲)
|
作词 |
A than_Lily
|
作曲 |
A than_Lily
|
编曲 |
A than_Lily ACOMPANAR
|
收录专辑
|
《俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 5 》 《~俺の妹がこんなに可愛いわけがない。Complete Collection+~俺妹。コンプ+!》
|
《星くずこすぷれ☆うぃっち!です!・おめが》(我是!星尘Cosplay☆小魔女!Omega)是动画《我的妹妹哪有这么可爱!》的在片头播放的片尾曲(第二季第10话),由布莉姬·伊凡斯(CV.久野美咲)演唱,收录于专辑《俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 5 》(BD第五卷特典CD)中。
简介
在动画第二季第十集作为片尾曲使用。与片头曲交换了播放顺序,实际上在片头使用,且OP画面也是《星尘☆小魔女梅露露》版的。因此这首歌响起时,观众纷纷表示“对不起走错番了”。
歌曲
TVsize
完整版
歌词
注:歌词中掺杂着大量日式英语,翻译时将其保留,大家感受一下~
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
とおい国から Hello Hello
来自遥远的国度 Hello Hello
会いにきました ニコニコ :)
我来见你啦 满脸笑容
こすふれ()しゅーと()!
Cosplay shoot!
2位じゃダメかも めるめる
第二位也许不行呢梅露梅露
みんなと Happy Time
在一起的Happy Time
なかよしハート あげちゃうよ!
所以给你们一颗友爱的心!
ほらねっ 日本語じょうずでしょ?
看吧 我的日语很流利吧?就连英语都是用片假名读的呢
ぱっとふる カラフル()
尽力挥舞 colorful
Cute girl きらめく
Cute girl 闪耀光芒
かなかなちゃん! おおともさん!
加奈加奈酱!伙伴们!
EX()なウィッチ()ハント()
EX级别的魔杖
ほら見せたげるよ Love♡Heaven
给你见识一下 Love♡Heaven
まほうの国へ Come on Come on
飞向魔法王国 Come on Come on
虹のかけ橋 ピコピコ
架起彩虹之桥 Pico Pico
ラブリー()チェンジ()
Lovely change
みんなの Candy§Pop
是大家的Candy§Pop
合図は チアフル()
暗号是cheerful
ずっともっと ハピネス()
一直会更加happiness
まじかる() フィールド()で
タナトスさん、 魔星物()
ちょっと怖いの 大丈夫っ!
只是有点儿恐怖不要紧的哦
つまかえちゃって スター()ライト()
抓住star light
ぱっとふる カラフル()
尽力挥舞 colorful
きっと来る ミラクル()
定会到来 miracle
いつだって ピュアフル()
无论何时 pureful
Cute girl きらめく
Cute girl 闪耀光芒
かなかなちゃん! おおともさん!
加奈加奈酱!伙伴们!
EX()なウィッチ()ハント()
EX级别的魔杖
ほら見せたげるよ Love♡Heaven
给你见识一下Love Heaven
- ↑ 奇迹
- ↑ pure (纯真) + -ful (后缀,充满……的),是生造的词,pure就是形容词
- ↑ 幻想
- ↑ 诱惑
- ↑ 粉笔画
- ↑ 迷人的
- ↑ 魔法结界
- ↑ 古希腊神话中的死神,英语:Thanatos,希腊语:θάνατος(意为“死亡”)
- ↑ 月光。lunar:月亮的;photon:光子
外部链接