誰より好きなのに
|
|
演唱 |
古内东子
|
作词 |
古内东子
|
作曲 |
古内东子
|
编曲 |
小松秀行
|
时长 |
05:14
|
发行 |
Sony Music Records
|
收录专辑
|
《Hourglass》
|
《誰より好きなのに》是日本歌手古内东子的第七张单曲,1996年5月22日由索尼音乐发行,该曲是古内东子的代表单曲。
- 本曲曾作为读卖电视台和日本电视台的电视剧《俺たちに気をつけろ。》的插曲以及电视剧《目玉とメガネ》的片尾曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「君には何でも話せるよ」と笑う顔が淋しかった
“什么都会对你说哦~”这么说着的你的笑颜显得有些寂寞
あの夜 重ねたくちびるさえ忘れようとしてるみたい
好像连那个晚上重叠的嘴唇都想忘掉似的
もう一度あった頃に戻れたなら
如果再次回到相遇的那个时候
二人近くなりすぎて心はいつも裏腹の言葉になってく
两个人靠得太近 心情总是变成相反的话语
冷たくされると泣きたくなる
被冷漠地对待又会觉得想哭
手帳にそっとはさんだ写真はあなたばかり集めていた
安静的夹在记事本中的全是你的照片
友達に混じってはしゃぐ姿 私だけのものならいいのに
和朋友们玩闹着的身姿要是只属于我一个人的话就好了
どうしてもあなたの声を聞きたくなると
抑制不住想要听你的声音时
途切れる会話の中でこの気持ちに気付いて、どうかお願い
会话中断时 求求你 察觉到我的这份心情吧
いつも見てる いちばん近くで
一直在离你最近的地方看着你
冷たくされると泣きたくなる
被冷漠地对待又会觉得想哭
翻唱版本
くすまさんしまい
誰より好きなのに
|
|
演唱 |
くすまさんしまい
|
作词 |
古内东子
|
作曲 |
古内东子
|
编曲 |
はらかなこ
|
时长 |
05:14
|
收录专辑
|
誰より好きなのに / くすまさんしまい
|
- 誰より好きなのに的くすまさんしまい(成员:黒澤ゆりか、若狭みなと、臼井晴菜)翻唱版本,是TV动画《pupa》的片尾曲,收录于专辑《誰より好きなのに / くすまさんしまい》中。
佐久间麻由(CV.牧野由依)
明明比谁都喜欢你 誰より好きなのに
|
专辑封面
|
演唱 |
佐久间麻由(CV.牧野由依)
|
作词 |
古内东子
|
作曲 |
古内东子
|
收录专辑 |
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 002
|
- 誰より好きなのに的佐久间麻由(CV.牧野由依)翻唱版本,是《偶像大师 灰姑娘女孩》的关联曲,收录于专辑《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 002 》中。
- 原曲所属的电视剧《俺たちに気をつけろ。》讲述的是关于三角恋的故事,故本曲的整体基调是因求爱不得而无比哀伤,基于麻由的官设,麻由的翻唱版听起来仿佛麻由因为得不到制作人的爱而放声大哭。
注释