闇夜のダンサー -Dancer in the Dark Night
|
数字单曲封面
|
演唱 |
音羽-otoha-
|
作词 |
音羽-otoha-
|
作曲 |
音羽-otoha-
|
编曲 |
川口圭太、音羽-otoha-
|
发行 |
Ki/oon Music
|
收录专辑
|
《Simulated Reality》
|
《闇夜のダンサー -Dancer in the Dark Night》是动画《香格里拉·开拓异境 ~粪作猎手挑战神作~》第二季的ED1,由音羽-otoha-作词、作曲、参与编曲并演唱,数字版于2024年10月6日公开。
后收录在EP《Simulated Reality》中,发售于2024年11月20日。
歌曲
- MV
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
武者震いが止まらねえ 嗚呼もう最高の気分だ
阵前抖擞精神 停不下来 啊 这样的感觉最爽了
笑っちゃイケないないほど笑いたくなるアレみたいだ
就好像越是严肃得笑不出来就越要笑的那种感觉
どう?君はどう?胸の奥のとこ ドクドクと踊ってる?
你呢?你又如何?有没有感觉到心脏剧烈跃动的砰砰声?
それ知らないないまま終わっていく未来の方がよほどゾッとするぜ
这不就是为不知不觉中消失的未来而突然感到毛骨悚然了吗
バグだらけの世界で バグらずいろよなんて バグってるだろ なあ?
在满是毛病的世界 正常地存在 才是一种毛病 对吧?
相も変わらず僕らは 腹を空かしてる噛ませ犬みたい
我们还是和从前一样 好像饥饿难耐张牙舞爪的猎犬
ステップを鳴らして 鳴らして 傷だらけのダンスを
踏出舞步声 踏得响亮 跳一段伤痕累累的舞
瓦礫を蹴り 一人裸足で 食いしばって笑う
踢飞瓦砾 独自裸足 咬牙挣扎 强颜欢笑
代えのない戦場で理想郷 照明の割れたステージが
战场才正是我的理想国 站在这没有照明的舞台
こんな愚者()にはお似合い 月明かりが降る 未来へ
我不禁心生向往 和我这等愚者最相配的 月光洒下的未来
性懲りもなくしょうがねえとか そんなもん分かってんですわ
我何尝不知道 我是多么地不知悔改
性懲りもなくしょうがねえもの それこそが本物
但我更知道 这种性格才是最真实的存在
伸ばした手も映らねえ 砂の嵐で潰れている
身处伸手不见五指的沙暴 我逐渐被击溃
本当に泣きたいたい時 泣けやしないのが性みたいだ
但似乎暴露出了 越想哭越不能哭的本性
どっからどこまで行ったって もうどうしようも無いほど途方も無いな
不知从何而来 更不知此去何处 如此我怎能不迷失方向
鳥みたいな頭でありがてえ 血が滲む感覚も忘れて
能像鸟一样永远血脉偾张就再好不过了 就连流血的感觉也忘掉
打ち鳴らして暴れ出したアドレナリン この真っ暗がりでもう遊べばいい
心脏跳动伴随肾上腺素激增 在这完全的黑暗中只当游玩就好
飽き飽きした概念で残念 楽しみ方合ってんのそれで?
还惦记那听得耳朵生茧的概念真可惜 难道这样就可以快乐吗?
ぶっ壊して狂い出した歯車に 飛び乗ったからにはもう先に行くぜ
跳上这破碎却疯狂运转的齿轮吧 然后借此去往下一站吧
AIが蔓延る世界で 愛を探せなんて 愛がないよな ああ
在AI统御的世界 想要寻找爱 也不会找得到吧 啊
紛い物の輝きに 僕のステージは照らさせやしない
那些纷扰之物散发的光亮 照不亮我的舞台
クラップを鳴らして 鳴らして 泥だらけのダンスを
掌声响起来 响得更明亮 跳一段泥泞之中的舞
強く残る痛みさえも 心地良いくらいだ
越是显得疼痛的旧伤 越让我心情愉快
息を切らして ぐらついて 無理ゲーなラストのターンは
这令我无法喘息 浑身颤抖 仿佛不可能一般的最后一舞
光の中で決めよう 雲を割るような 野心を
让我在光芒下下定决心 定要驱散满天的阴云
ステップを鳴らして 鳴らして 傷だらけのダンスを
踏出舞步声 踏得响亮 跳一段伤痕累累的舞
瓦礫を蹴り 一人裸足で 食いしばって笑う
踢飞瓦砾 独自裸足 咬牙挣扎 强颜欢笑
代えのない戦場で理想郷 照明の割れたステージが
战场才正是我的理想国 站在这没有照明的舞台
こんな愚者()にはお似合い 月明かりが降る 未来へ
我不禁心生向往 和我这等愚者最相配的 月光洒下的未来
性懲りもなくしょうがねえとか そんなもん分かってんですわ
我何尝不知道 我是多么地不知悔改
性懲りもなくしょうがねえもの それこそが本物
但我更知道 这种性格才是最真实的存在