All in Good Time

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:


All in Good Time.jpg
Illustration by メト
歌曲名称
All in Good Time
于2022年11月2日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
BCNO
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
好き。
喜欢。
——投稿文

《All in Good Time》BCNO于2022年11月2日投稿至niconicoYouTubebilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

收录于专辑Kith and Kin,此外该专辑还收录了Noz.的Remix版,此版本由镜音铃演唱。

歌曲

音乐 BCNO
钢琴编曲 あ子
曲绘 メト
影片制作 柚璃遥
母带制作 田宮 空
演唱 初音ミク
原版
宽屏模式显示视频

Noz. Remix

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ずっと昔の話
这是老早以前发生的事
忘れられた秘密の形
被遗忘的秘密形状
僕等が胸に秘めていた気持ち
我们密藏在心中的心情
少しだけ封を開けて
稍微打开了封口
もしも世界が明日になっても
即使世界迎来了明天
変わらない夢ばかりを見ているなら
也会一直梦见一成不变的梦的话
きっと僕等が居なくなっても
即使我们不在了
気づかないはずだろう
世界也不会注意到的吧
それなら 二人で駆け出そう
那样子的话 我们一起飞奔而出吧
すべてが瞬きしている内に
在一切正在一闪一灭之时
これから 互いを赦し合おう
从今以后 原谅彼此吧
うまくいくと願うように
希望彼此能顺利进行下去
一艘の船を漕いで
我们划著一艘船
失くしかけた記憶を捜し
寻找着即将消失的记忆
僕等はいずれ辿り着くんだろう
我们总有一天将会抵达
この世界の終点へ
这个世界的终点对吧
それから 二人で何をしよう
从今以后 我们要来做些什么呢
すべてが欠伸を堪える頃に
在一切都在忍耐著打呵欠之时
このまま 違いを認め合おう
就这么 承认彼此的错误吧
うまくいくと思う方に
认为将会顺利下去
月の裏側 水の姿
月亮的另一侧 水中的姿态
誰も居ない処で交わす言葉
在毫无人影的地方交换的话语
きっと僕等も同じような
我们也一定
気づかれないものだろう
不会被注意到的吧
それなら 二人で駆け出そう
那样子的话 我们一起飞奔而出吧
すべてが瞬きしている内に
在一切正在一闪一灭之时
これから 互いを赦し合おう
从今以后 原谅彼此吧
うまくいくと願うように
希望彼此能顺利进行下去
それから 二人で何をしよう
从今以后 我们要来做些什么呢
すべてが欠伸を堪える頃に
在一切都在忍耐著打呵欠之时
このまま 違いを認め合おう
就这么 承认彼此的错误吧
うまくいくと思う方に
认为将会顺利下去
いつか花が開くように
希望花朵总有一天能灿烂盛开

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特
本页面最后编辑于2023年9月5日 (星期二) 19:35。
搜索萌娘百科 (按"/"快速搜索)
有新的未读公告