萌娘百科祝大家辛丑年新年快乐~
萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

alternate

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

3605875.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
Alternate.png
illustration by 麺類子
歌曲名称
alternate
于2015年9月15日投稿 ,再生数为 977,000+
演唱
初音未来Append(Dark)
P主
Keeno
链接
Nicovideo 
作曲
作词
调教
keeno
MIX yasu
动画 ke-sanβ
插图 麺類子
演唱 初音未来

alternate》是Keeno于2015年9月15日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

keeno的第十一作,专辑《before light》的收录曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]
気づかないふり繰り返す私は
一直装作若无其事的我
割れる心の音も聞こえないまま
就连心碎的声音亦听不到
繋がったふりぎこちない笑顔で
虽然强颜欢笑装作依然心心相连
君の隣に居場所を探すけど
寻找着你的所在之地
手探りで進むような君の心の中で
但在你的心中探索前进后
微笑わらう誰かを見つけた
却找到了某个别人的微笑
ねえ。どうしようもなく好きなんでしょ?
呐。你已经深深爱上了她了吧?
私の涙も見えないくらいに
爱她爱得连我的眼泪都看不见
狂おしいほど何度も叫んでいるのに
明明我像是发了狂似的不断呼喊
届かないから私といるの?
你是因为听不到才跟我在一起的吧
ずるいよ
太狡猾了啊
君の後ろで俯いた私は
在你身后低着头的我
合わない歩幅でただ追いかけるけど
即使已不合拍的步速追赶着你
離せない。近づいて。
不要离开我,靠近我吧。
君の心の音に触れていたいだけなのに、遠いよ
明明只是想要触碰到你的心声而已,但却是遥不可及啊
どれだけ抱きしめていたらいいんだろう
该要怎样抱紧你才可留着你呢
零れた声は少し震えているの
零散的声音微微震抖
胸の奥が痛んだだけ
那只不过是心裹作痛而已
伝う温度はまだ私だけのもの
传来的那份温暖依然是只属于我的
そうでしょ?
你说对吧?
沈んでいく夜はまだ明日を隠したままだ
降下的夜幕依然掩盖着明天
もう少しそのままで
再这样下去一会儿吧
ねえ。どうしようもなく好きなんだよ
呐。我已经爱你爱得不能自拔了啊
涙を隠して笑えるくらいに
爱得不惜藏起泪水强颜欢笑
苦しくて、きっといつか壊れてしまうよ
心裹痛苦得很,再这样一定会崩溃掉的吧
それでもいいの
那也没关系呢
恋をしているよ
因为我正恋爱着啊
君の呼吸も身体もここにあるの
你的呼吸也好身体也好都就在这裹
私の中から零れるくらいに
就像是从我心中流露出来似的
狂おしいほど何度も叫んでみても
尽管试着不断高声呼喊
届かないけど私はいるよ
亦无法传达给你 但我仍在这裹啊
隣にいるよ
就在你身边啊
君がこの手を離すその日まで
直到你放手那天为止

外部链接与注释

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]