アンチノミー
|
|
|
演唱 |
amazarashi
|
作词 |
秋田ひろむ
|
作曲 |
秋田ひろむ
|
时长 |
5:03
|
收录专辑
|
《アンチノミー》
|
《アンチノミー》是动画《尼尔:自动人形 Ver1.1a》第一部分的片尾曲,由amazarashi演唱。
歌曲于2023年1月15日开始提前配信,并于2023年2月22日正式发售。
由amazarashi乐队的主唱秋田ひろむ创作词曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
感情は持たないでください それがあってはこの先 きっと辛すぎる
抛弃所有的感情吧 怀着感情 只会让以后人生艰难至极
人を愛さないでください 守るものが弱さになる きっと後悔するでしょう
不要去爱别人 想守护的人会变成软肋 以后只会让你后悔
嬉しくて笑い、悲しくて泣き 初めからそう設計されてんのかな
开心时会笑 难过时会哭 最初就是这样子设计的吗
だけど痛いと泣く心を 僕は疑えやしないよ
然而剧痛得痛哭的心脏 我根本不会去怀疑
意味を捨て意志をとれ 生き延びて 生き延びて 息をするんだ
抛弃意义紧抓意志 活下去 活下去 呼吸下去
「すぐ帰る」が遺言 アンチノミー アンチノミー 心のバグだ
“去去就回”是一句 自相矛盾的遗言 自相矛盾的遗言 也是心中的缺陷
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
我生而为人 对践踏感情的一切报以愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
但我的心却为了机械流下的泪感动 那么它又是谁的
自ら選択しないでください 革新によって安寧は揺らいでしまうので
不要自己做出选择 进行革新必定会动摇当下的安宁
情けはかけないでください 白と黒の間の無限の色彩に惑うでしょう
不要过于仁慈 黑与白之间无限的色彩把你迷惑了吧
世界は数多の問、繰り返す 返答だけならば機械にだってできる
世界反复问了无数问题 如果只需回答那么机械便足够
僕だけの迷いこそが 人の証左となるなら
而我产生的迷茫 正是自己作为人的佐证
意味を捨て意志をとれ 生き延びて 生き延びて 息をするんだ
抛弃意义紧抓意志 活下去 活下去 呼吸下去
自分殺し生きている アンチノミー アンチノミー 心のバグだ
扼杀自己而生 简直自相矛盾 简直自相矛盾 是心中的缺陷
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
我生而为人 对践踏感情的一切报以愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
但我的心却为了机械流下的泪感动 那么它又是谁的
知性は持たないでください それがあっては真実を知ってしまいます
抛弃思考的能力吧 思考太多只会过早地触及真理
君と僕の違いは何? 痛み喜びもこんなに似てる
你和我有什么不同?明明悲与喜都这么相似
似てるから求め合う? 憎しみ合う?
正因相似才彼此追求?彼此怨恨?
そういえば、この憎しみもよく似てる
话说回来 连彼此的怨恨都一样相似呢
涙声 離せない あなたの手 あなたの手 まだ温いんだ
哭声挥之不去 你的手 你的手 还依旧温暖
屍として生まれ アンチノミー アンチノミー 世界のバグだ
生来就已死去 简直自相矛盾 简直自相矛盾 是世界的缺陷
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
我生而为人 对践踏感情的一切报以愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
但我的心却为了机械流下的泪感动 那么它又是谁的
收录专辑
アンチノミー
|
|
|
发行 |
Sony Music Associated Records
|
发行地区 |
日本
|
发行日期 |
2023年2月22日
|
商品编号 |
AICL-4336/7 (初回限定盘) AICL-4338 (通常盘)
|
专辑类型 |
单曲
|
- 收录了动画《尼尔:自动人形 Ver1.1a》第一部分的片尾曲及另两首C/W曲。
曲目列表 |
1. |
アンチノミー |
2. |
心層廃棄物 |
3. |
海洋生命 |
|
初回限定盘DISC 2 |
1. |
仮説人形劇 アンチノミー |
2. |
Behind The Scenes |
|