萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科用户反馈群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌百用户名拟反馈内容】~

BUG! BUG! SURVIVAL!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
BUG! BUG! SURVIVAL!
NEW GAME VOCAL STAGE 3.jpg
单曲封面
演唱 桜ねね朝日奈丸佳
阿波根うみこ森永千才
作词 ヤナガワタカオ
作曲 ヤナガワタカオ
编曲 睦月周平
时长 3:56
收录专辑
「NEW GAME!!」キャラクターソングCDシリーズ VOCAL STAGE 3

BUG! BUG! SURVIVAL!得能正太郎创作的漫画《NEW GAME!》衍生TV动画的角色歌,由樱宁宁(CV.朝日奈丸佳)和阿波根海子(CV.森永千才)演唱,收录于角色歌专辑《「NEW GAME!!」キャラクターソングCDシリーズ VOCAL STAGE 3》中。

程序员与BUG拼死抗争并(可能)获得最终胜利的日常。

在节奏本就跳跃的歌曲中穿插了大量快速的对白,听起来和演对口相声一样,感觉二人在办公室平时的爱恨情仇跃然眼前。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:SPT草包[1],微有调整


「う~ん、さあ今日もはりきっていこう!」
“呜~嗯、好了今天也绷紧神经吧!”
「Let's Go 元気に!」
“Let's Go 有精神地!”
「ちょっとお静かに」
“稍微安静点”
「もっと、まだまだ!」
“更多、 还没还没!”
「大丈夫ですか?」
“不要紧吗?”
「休憩まだかな」
“还没要休息吗”
「まだですよ……」
“还没有喔……”
「もう、うるさいな~」
“够了、好吵啊~”
「聞こえてますよ」
“我听得见喔”
動機不十分の学生気分
动机不充分的学生心情
ハイテンションは もしかしてアウェイ?
高涨情绪 莫非是要我离开?
眠たそうな電話越しの声はちょっと
隔着爱困似的电话的声音稍微
嬉しそうで なんかうらやましいんです
很高兴似的 总觉得很羡慕
いつも一緒にいた キミの横顔は
总是待在一起 你的侧脸
昨日よりもっと大人だった
比昨天更加像大人了
追いつけ追い越せDay by day
追逐着追过了一天接一天
うっすら見えて来た夢
微微地能看得见的梦想
キラキラと輝く素敵な
以闪闪发光地闪耀着美好的
大人を目指して
大人为目标
あれこれそれどれもっと
那个这个那个哪个更多
いろんなこと教えて
各种东西教导着
知りたいいろはにほへと
想要知道最初的一步
できるだけ優しくで
尽可能温柔地
初めてはバクバク
第一次很不谨慎
見つけるぞバグバグ
看到了喔BUGBUG
今日も全力で問題児
今天也是尽全力当个问题儿童
「桜さんはいったいどこへ行ったんでしょうか。
“樱小姐到底是去了哪里呢。
まだ就業時間ですよ、まったく……クビですかね……」
还是工作时间喔、真是的……会被开除呢……”
「くっ……クビー!?」
“开……开除!?”
スタートダッシュは大成功?
开始冲刺是大成功?
やる気十分 だけど暴走気味
干劲十足 但是有暴走气味
後半戦はバテバテ失速模様
后半战是疲惫不堪的失速模样
持久力には自信がないんです
对于持久力没有自信
「桜さん!」
“樱小姐!”
「ギクッ!!」
“叽咕!!”
「どこに行くんですか、先ほども注意しましたよね?
“要去哪里呢、之前那样也注意到了呢?
この忙しい時にあまり問題ばかり起こさないでください。
在这个忙碌的时刻请别太过于引发问题。
まだまだ仕事は山のようにあります。
工作依旧仍然有着像山一样。
ここは戦場です、常に戦闘態勢であるべきです。
这里是战场、必须要经常处于战斗态势。
このままでは帰れなくなりますよ……いいんですか!!」
照这个样子下去会变得无法回去喔……可以吗!!”
「ごめんなさい……」
“我很抱歉……”
朝・昼・晩ずっとBe my game
早上・白天・晚上一直做我的游戏
ここはドコ? 私はダレ?
这里哪里? 我是谁?
キラキラとはほど遠い
闪闪发光地相当的遥远
リアルを駆け抜けよう
让现实奔驰而过吧
ここそこどこここもほら
这里那里哪里这里都瞧瞧
BUG!BUG!BUG! 増殖中
BUG!BUG!BUG! 增值中
嫌いになりそうな毎日
快要变得讨厌的每一天
だけどやっぱり好きで
但是果然还是喜欢
油断してパクパク
疏于大意起来惊愕不已
食べちゃうぞバグバグ
吃下去吧BUGBUG
明日も全力でドリーマー
明天也是尽全力当个梦想家
ドタバタと集中力散漫
毫不安分地集中力散漫
手を焼かせないでください
请不要让事情变得棘手
時間も押してます
时间也压迫过来了
でも真面目な時のあなたは評価します
但是认真时的你评价不错
だから嫌いって
所以才没有
訳じゃないんですよ
说讨厌的理由喔
「あ~やっと休憩かぁ」
“啊~终于能休息了吗”
「まだ5分ありますよ……」
“还有5分钟喔……”
「あっ!」
“啊!”
追いつけ追い越せDay by day
追逐着追过了一天接一天
うっすら見えて来た夢
微微地能看得见的梦想
キラキラと輝く素敵な
以闪闪发光地闪耀着美好的
大人を目指して
大人为目标
あれこれそれどれもっと
那个这个那个哪个更多
いろんなこと教えて
各种东西教导着
知りたいいろはにほへと
想要知道最初的一步
できるだけ優しくで
尽可能温柔地
初めてはバクバク
第一次很不谨慎
見つけるぞバグバグ
看到了喔BUGBUG
今日も全力で問題児
今天也是尽全力当个问题儿童
「はぁ~やっと終わった……」
“哈~终于结束了……”
「お疲れさまでした。
“辛苦你了。
今日もたくさんバグが見つかり助かりました」
今天也发现了非常多的BUG得救了”
「へっへぇーん、とーぜんですよ!
“嘿嘿哎、当然的喔!
私に任せてください!」
请交给我吧!”
「あまり調子に乗らないでください……。
“请不要太得意忘形……。
ところで今日は私も終わったので、
话说回来因为今天我也结束了、
このあとサバゲーでもご一緒にいかがですか……」
这之后的生存游戏也一起如何呢……”
「お疲れさまですまた明日」
“辛苦你了明天见”
「お……お疲れ……さま……でした……」
“辛……辛苦……你……了……”

收录专辑信息

NEW GAME VOCAL STAGE 3
NEW GAME VOCAL STAGE 3.jpg
专辑封面
原名 NEW GAME VOCAL STAGE 3
发行 Media Factory
发行地区 日本
发行日期 2017年9月27日
商品编号 ZMCZ-11303
专辑类型 角色歌

共收录篠田初(CV:户田惠)、樱宁宁(CV.朝日奈丸佳)和阿波根海子(CV.森永千才)演唱的角色歌两首

曲目列表
曲序 曲目 时长
1. CLEAR! 4:15
2. BUG! BUG! SURVIVAL! 3:56
3. CLEAR!(Instrumental) 4:15
4. BUG! BUG! SURVIVAL!(Instrumental) 3:54
总时长:
-


注释与引用