萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Be Myself.

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
3605875.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
46855925 p0.jpg
Illustration by テトロン7号
歌曲名称
Be Myself.
于2015年10月31日投稿 ,再生数为 180,000+
演唱
初音ミク
P主
hano
链接
Nicovideo 

简介

Be Myself.(中文:我自己.)是hano于2015年10月31日投稿至niconico的作品。是hano的处女作,也是他第一个殿堂曲。PV由六月制作,mastering由Jun Kuroda负责。

在很多时候,做著做著,就忘了本来的目的和意义。
我想藉著写这首曲子,重新一步步向前进。
——hano

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Be Myself.

作词:hano
作曲:hano
编曲:hano
歌:初音ミク
中文翻译:kyroslee

どこかに消えた あの歌を探して 口ずさむ 私の想い

在寻找着 消失于某处的那首歌 随口哼出的 我的思念

いつの間にか忘れたんだ 君が追いかけた、理由 あやふやな筈じゃ無かった いつの間にか芽生えていた 感情に少しずつ蝕まれている

在不知不觉之间忘掉了 追随着你的,理由 不该是那么的含糊的 不知不觉间萌生于心中的感情 逐渐侵蚀自身

重なり合う声と詞(コトバ)が 君の色に染まる時、ほら キラキラ輝く 空に光る夢や希望に まだ届かなくても 伝えたい想いはきっと 届いているから

交织起来的声音与歌词 在遍染上你的颜色之时,看吧 就会闪闪发亮 即使于空中闪耀的梦想或希望 仍然未能触及 但想要传达给你的思念 必定能传达得到的

どこかに隠した ガラクタを探して 口ずさむ 誰かのメロディ

在寻找着 藏于某处的废弃物 随口哼出 某人所编出的旋律

いつも一人悩んでいた 君が問いかけた、疑問 その先に答えはあるの? 少しずつ解けてきた 現実に書かれてる「僕は僕らしく」

总是在一人烦恼着 你对我所提出的,疑问 在前方有着解答吗? 逐渐解开的 写道于现实中的「做回自己」

連なり合う声と鼓動が 自分の形に変わる時 ひらひら羽ばたく 空に光る夢や理想に また届かなくても 何処かで君の事きっと 見つめているから

互相牵动的声音与心跳 每当变作自身形态先 就会轻轻展翅飞翔 即使于空中闪耀的梦想或希望 再次未能触及 也必定会在某处 默默凝望着你

押し潰されそうな 辛い道のりだけど なぜか笑がこぼれ落ちた 迷いはまだあるけど 確かに光っていた 僕らの中でそれは・・・

虽然这是一道 令人快要崩溃的艰辛路途 但却不由得由心欢笑出来 虽然依然有所迷惘 的确在发亮着的 在我们心中的那样东西是......

重なり合う声と詞(コトバ)が 君の色に染まる時、ほら キラキラ輝く 空に光る夢や希望に  まだ届かなくても 伝えたい想いはきっと 届いてるから

交织起来的声音与歌词 在遍染上你的颜色之时,看吧 就会闪闪发亮 即使于空中闪耀的梦想或希望 仍然未能触及 但想要传达给你的思念 必定能传达得到的

外部链接