“ |
「存在の証明、そして最後に遺されたもの」とある花言葉をテーマにした楽曲です。 |
” |
——投稿文
|
シスタス・アルビドゥス是OzaShin(虹原ぺぺろん)于2015年2月15日投稿至niconico和YouTube的作品,由GUMI演唱。收录于虹原ぺぺろん的专辑Flowords -フラワーズ-和Whiteout Message中。
标题Cistus albidus是半日花科(Cistaceae)岩蔷薇属(Cistus)植物的学名,中文正式名为白毛岩蔷薇[1],本曲是基于这种植物的花语创作的。
歌曲
词·曲 |
OzaShin(虹原ぺぺろん) |
曲绘·PV |
御厨わた |
歌 |
GUMI |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
私は明日死ぬだろう 誰にも覚られることなく
我明天就会死去吧 谁都没有觉察到
知りたいことは尽きない 誰か私に教えて
想要知道的事情无穷无尽 谁来告诉我
やり残した想いだとか後悔があるわけじゃない
并非因未完成的愿望而后悔
命の終わりが全てを否定しそうで怖かった
害怕生命的终结被全部否定
散ってはまた咲く花たちよ あなたは何を見ていたの
散落又绽放的花朵啊 你们所见为何
その花に刻んだ記憶は どこを彷徨っているの
铭刻于那花朵上的记忆 在何处仿徨
永久を知れない脆さ 失うことの儚さ
不知永久的脆弱 迷失的虚幻
長い時間は要らないと笑って消えてゆくあなたを探して
寻找笑著说出“不需要很长时间”就消失了的你
私は明日死ぬだろう 誰にも覚られることなく
我明天就会死去吧 谁都没有觉察到
知りたいことは尽きない 誰か私に教えて
想要知道的事情无穷无尽 谁来告诉我
私は明日死んでも 変わらないことが悔しくて
我若明天就会死去 也会有不变的事情懊悔
あなたの強さが欲しいよ こんなに私の中に咲いてる
想要得到你的强大 如此在我心中绽放
最期の時が近づくほど 言葉は重みを増してく
临终之时不断接近 语言的分量增加著
その中で何を遺すか選ぶことも出来ないままで
连在那之中选出要留下什么都做不到
時を手放す弱さ あなたを想う切なさ
舍弃时机的软弱 想念你的苦痛
たくさんの気持ちが弾けて
大量的心绪崩裂开来
やがて来るその時をじっと見つめた
目不转睛的凝视著即将到来的时刻
私は明日死ぬだろう 大きな力に動かされ
我明天就会死去吧 为强大的力量所动
それでもいいと言いたい 命の意味を教えて
即使这样也好 请告诉我生命的意义
私は明日死んだら 変わってしまうものはあるの
我若明天就会死去 也有改变之事
小さな優しさ感じて この日を過ごしてみたい
感受著小小的温柔 像这样度过此日
短い時間であなたが伝えたこと
在短时间内你传达的事情
少しずつ私も分かり始めてる こんな綺麗な夜に
我也一点点开始明白 在这样美丽的夜晚
私は明日死ぬだろう 誰にも覚られることなく
我明天就会死去吧 谁都没有觉察到
知りたいことは尽きない 誰か私に教えて
想要知道的事情无穷无尽 谁来告诉我
私は明日死んでも 誰かに記憶され続ける
我若明天就会死去 也会存续于某人的记忆
涙を流し願った 私の生きていた意味があったと
流著泪祈愿 我的生命是有意义的
OzaShin(虹原ぺぺろん) |
---|
| niconico上的 VOCALOID投稿作品 | 2007年 | | | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
|
注释及外部链接
- ↑ CFH自然标本馆白毛岩蔷薇物种信息卡[1]
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[2]。