Le Secret -ル・スクレ-
|
专辑封面
|
演唱 |
乃木坂春香 (CV: 能登麻美子)
|
作词 |
くまのきよみ
|
作曲 |
三浦诚司
|
编曲 |
斎藤あきら
|
收录专辑
|
《乃木坂春香の秘密キャラクターソング①乃木坂春香@能登麻美子》
|
《Le Secret -ル・スクレ-》是动画《乃木坂春香的秘密》的一首插曲兼角色歌,由乃木坂春香 (CV: 能登麻美子) 演唱,收录在动画的角色歌专辑①中。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひみつ…ひみつ… だって、ひみつ…
秘密……秘密…… 就是 秘密……
ああ もっと 近づかなくちゃ Le Secret()
啊 必须 再靠近一点 Le Secret
あの日 わたしは たぶん迷子の子猫
那一天 我大概 就像迷路的小猫
にゃお 震えながら泣いていたの
喵喵地 颤抖着在哭泣
どうか どうか 叱らないでね そんな風に身をすくめた
希望 希望 不要有人训斥我 因而我缩着身子躲着
「こわくないよ。」と やさしい声
这时一个温柔的声音 告诉我“不要怕”
目が覚めた あれはそう あなたでした
我睁开眼 知道了 就是你的声音
ホントをあげる あなたにだけは 知って欲しいの
我只告诉你 全部告诉你 只想告诉你
地図をひろげ ふたりだけで魔法のRendezvous()
打开地图 我们二人魔法般地相遇了
ああ こんな嬉しいのは なぜですか?
啊 为什么 我会这么开心?
たぶん あの時 ふわり舞い降りた夢
或许 那时 飘飘而下的梦
ほぉら あなたばかり目で追ってる
看啊 我的目光只在追寻你
こんな風に想うことって 迷惑ではないでしょうか?
怀有这样的想法 会让你困扰吗?
「元気だせよ。」と 肩に触れる
你碰碰我肩膀 告诉我“打起精神来”
その仕種 あたたかさ 笑顔になる
就这个举动 多么温暖 让我笑了
わたしの中の 一番深い 奥の奥なの
就在我心中 最深最深 最深的地方
この切なさを 許してね あなたのせいよ Le Secret
这种伤心 请原谅我 都是因为你 Le Secret
ひみつ…ひみつ… だって、ひみつ…
秘密……秘密…… 就是 秘密……
ホントウはどこ? わたしにもまだ 見つけられない
到底在哪里?我直到现在 都还没见到
ひみつひみつ (「ひみつひみつ」)
秘密秘密(“秘密秘密”)
ホントをあげる あなたにだけは 知って欲しいの
我只告诉你 全部告诉你 只想告诉你
地図をひろげ ふたりだけで魔法のRendezvous
打开地图 我们二人魔法般地相遇了
ああ どうぞ 誰にも“ひみつ”にしてね
啊 就让它 成为只有我们才知道的“秘密”吧