Party Love~おっきくなりたい~
|
初回限定盘封面
|
演唱 |
RO-KYU-BU!
|
作曲 |
桃井晴子
|
填词 |
桃井晴子
|
编曲 |
渡边刚
|
收录专辑
|
《SHOOT!》
|
Party Love~おっきくなりたい~是电视动画《萝球社!》第一季的ED,由RO-KYU-BU!演唱。
歌曲
- TV size
- 完整版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Party Love~おっきくなりたい~ 歌:RO-KYU-BU!
ぱりら ぱりら ぱりら (ふ一ふ一)
Parira Parira Parira (Fu-Fu-)
ぱりら ぱりら ぱりら (ふ一ふ一)
Parira Parira Parira (Fu-Fu-)
はやくおっきくなりたいな (な一!)
好想快快长大(呐-!)
ちっちゃいならば、ちっちゃいなりの
天生一副萝莉样 那就当个萝莉吧
よさがあるって言うけれど……
大家都说有它的好处......
そんなの嘘! 氣休めでしょ?
但那只是敷衍吧! 只是想逗我开心吧?
牛乳飲んで、豆乳飲んで、あそこのエビがEんだって!
晨饮牛乳、宵夜豆浆、甚么牌子都可以吧
AAA(トリプルエ一)……格付けなんていらない!
是不是AAA级的无所谓
ドリブル ジグザグ ディフェンス
运球 z字行走位 防守
オフェンス(ん一!) …シュ一トがしたい
与进攻(嗯-)...想要靠射蓝
『みてて、みてて、キメちゃうゾ!』
『等著吧、看著吧、我已下定决心!』
ジャンプして! ジャンプして!
跳跃起来! 跳跃起来!
もっと、もっと、もっと…大人になるときはいつも
还要还要更高...女孩子们随时都在长大
成長中! 成長痛! せつないイタミ…
我们在成长中! 即将经历成长痛...
ゆれる はずむ ふれる ゴ一ルめざして!
以满溢而出的雀跃心情向终点迈进!
ああ! おっきくなりた い! (ぱりら ぱりら)
啊啊! 好想快快长大! (Parira Parira )
そんなのイヤ! 後づけでしょ
但人家不想等! 又在敷衍我了吧
お風呂の中で、マッサ一ジして
在澡堂中 享受著舒适的按摩
セルフのケアじゃ無理だって
但对自己的身材还是...
勇氣だして…だけどやっぱりモジモジ!
提起勇气来...但还是想著如果如果我能!
リバ一ン リバ一ン ワンツ一 ステップ (ん一!)
riba-n riba-n one two 跟随我的脚步(嗯-!)
フェイクはしない 1on1(ワンオンワン)の勝負よ
想跟你堂堂正正的
『それではみなさん、ご一緒に!』
『那么大家也一起来吧!』
ジャンプして! ジャンプして!
跳跃起来! 跳跃起来!
もっと、もっと、もっと…背伸びをしたら屆く距離よ…!
还要还要更高... 直到伸懒腰的高度
成長中! 成長痛! せつないイタミ…
我们在成长中! 即将经历成长痛...
ゆれる はずむ ふれる ゴ一ルめざして!
以满溢而出的雀跃心情向终点迈进!
ああ! おっきくなりた い! (ぱりら ぱりら)
啊啊! 好想快快长大! (Parira Parira )
ぱりら ぱりら ぱりら……
Parira Parira Parira.....
ジャンプして! ジャンプして!
跳跃起来! 跳跃起来!
もっと、もっと、もっと…大人になるときはいつも
还要还要更高...女孩子们随时都在长大
ジャンプして! ジャンプして!
跳跃起来! 跳跃起来!
もっと、もっと、もっと…背伸びをしたら屆く距離よ…!
还要还要更高... 直到伸懒腰的高度
成長中! 成長痛! せつないイタミ…
我们在成长中! 即将经历成长痛...
ゆれる はずむ ふれる ゴ一ルめざして!
以满溢而出的雀跃心情向终点迈进!
ああ! おっきくなりた い! (ぱりら ぱりら)
啊啊! 好想快快长大! (Parira Parira )
《萝球社!》(《ロウきゅーぶ!》) |
---|
| 登场人物 | 慧心学园 | 女子篮球部 | | | 五年级女子篮球部 | | | 男子篮球部 | 竹中夏阳 • 菊池 • 户岛 • 深田 • 和久井 • 小笠原 | | 其他师生 | |
| | 七芝高校 | | | 篮球同好会 | | | 砚谷女子学园 | | | 主要角色的家人 | | | 其他角色 | | | 动画原创角色 | | | 游戏原创角色 | |
| | 动画版音乐 | | | 创作相关 | |
|
外部链接