关于Template
因为YouTube有官方频道可以看Ultraman,所以我是顺便看的。我对Ultraman不是了解很多。不觉得Template的东西太多/太大吗?--Mememaker(讨论) 2020年10月1日 (四) 13:55 (CST)
- @Mememaker 不会吧 ? 整整一年多了 , 还是没有人理你 ? ? --Mobius(讨论) 2021年10月7日 (四) 02:18 (CST)
私认为有必要整理并统一剧作名格式了
RT,现在模板里收录的作品名很多都是有歧义的(与奥特战士的名字和OP名字冲突居多),而且有些蓝了的链接还在改完名后红了……
私认为有必要统一一个标准来命名作品名、角色名和OP标题了。大家觉得怎样?——以上未签名(注)本条留言未签名,留言后请记得用--~~~~签名!的留言由UsamiRenko04(讨论·贡献)于2021年7月19日 (一) 12:58 (UTC+8)添加。
- 我认为可以,不过可能还需要和巡查姬与管理们事先沟通一番,讨论一下如无需消歧义的角色名需不需要带上“奥特曼:”这个前缀之类的问题前段时间看到阿古茹的条目名被改来改去稍微有些纠结。--所罗萌(讨论) 2021年7月19日 (一) 13:22 (CST)
- 个人看法是最好都带,以绝后患--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月19日 (一) 18:04 (CST)
- 而且有些点进去后的内容根本不是我们想看到的(如艾斯,点进去居然是OP的词条;麦克斯或梦比优斯则是跳到消歧义页面)--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月19日 (一) 18:05 (CST)
- 有关阿古茹的问题,私认为不带后缀很难让外人相信这是一个真正的奥特战士,而更像是个次次角或反派--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月19日 (一) 18:12 (CST)
- @所罗萌,UsamiRenko04按照方针来说,阿古茹没有歧义还真的不能用前缀后缀(题外话:站里有些人一度想废除前缀消歧义)。另外你们不要学假面骑士那样消歧义,那样是不符合方针的,作品名称不需要后缀,同名歌曲和奥特曼角色需要使用前缀或者后缀来消歧义;如果需要建立消歧义页,格式应该是xx奥特曼(消歧义页)。—— 屠麟傲血(讨论) 2021年7月19日 (一) 18:19 (CST)
- @特勤干员真白友也,山怀揣,暴走的喵兵卫,屠麟傲血,Alecex,绿毛控
- https://zh.moegirl.org.cn/Template_talk:%E5%A5%A5%E7%89%B9%E6%9B%BC%E7%B3%BB%E5%88%97%E4%BD%9C%E5%93%81 --Mobius(讨论) 2021年7月20日 (二) 02:50 (CST)
- 可问题就是作品名和角色名或歌曲名同名怎么办?普通人称呼OO奥特曼指的究竟奥还是电视剧,这就是我参照假面骑士消歧义的原因。--信偶活如信混沌四神的喵某(讨论) 2021年7月20日 (二) 07:19 (CST)
- 是的,我想说的就是这个。--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月20日 (二) 09:50 (CST)
- @UsamiRenko04在我这个圈外人看来,一般说奥特曼都是指的作品,方针的规定应该也是这样来的。现在奥特曼作品页顶也挂着消歧义模板,指向角色啊。—— 屠麟傲血(讨论) 2021年7月20日 (二) 10:19 (CST)
- 如果这么拐弯抹角好的话,我也不会这么提了。更何况,奥特曼系列本身的情况就有些特殊。--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月20日 (二) 10:35 (CST)
- @暴走的喵兵卫这其实是违反方针的,只不过奥特曼作品没有建全,假面骑士这块维护组不太了解没下手,所以你以为无后缀页面当消歧义页。如果你对方针不满意,建议你发起提案。至少在我这个圈外人看来,一般说xx奥特曼大部分都是指作品。—— 屠麟傲血(讨论) 2021年7月20日 (二) 09:53 (CST)
- 我的意见是,如果作品和歌曲同名,那就在名字后面加上(歌曲)或者(特摄剧)就行了,就像这样:麦克斯奥特曼(歌曲)|麦克斯奥特曼,麦克斯奥特曼(特摄剧)|麦克斯奥特曼,这样就好了嘛。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年7月20日 (二) 12:13 (CST)
- 我觉得可以。不过阿古茹的问题怎么办?--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年7月20日 (二) 18:30 (CST)
不建议使用无后缀页面作消歧义页的原因有二:1.消歧义是用于区分条目的,大量带有后缀的条目会降低搜索及编辑效率;2.根据方针,重名事物均为同一源头派生出的情况下不应将无后缀页面作为消歧义页。共识应当建立在方针的基础上,统一命名格式是必要的,但请以遵循站点整体方针为前提。——From 月_樱_雪 (讨论) 2021年7月21日 (三) 12:11 (CST)
根据萌娘百科:消歧义,在重名事物均为同一源头派生出的情况下,源头条目不作改动,派生条目使用子条目或后缀的形式予以区分。在此种情况下,作品名不需要消歧义后缀,登场角色、相关歌曲需要后缀。这是消歧义方针规定的,讨论结果不应违反方针。——Xzonn(聊天) 2021年7月21日 (三) 13:13 (CST)
那么奥特曼、假面骑士和超级战队是以电视剧为源头还是奥、骑士、战队为源头?--信偶活如信混沌四神的喵某(讨论) 2021年7月21日 (三) 20:37 (CST)
稍微提一下,没有讨论结束修改模板或移动页面会造成混乱。顺便问个问题,例如迪迦奥特曼,请问为何将迪迦页面空着。我个人认为作品叫迪迦奥特曼,人物应该移动到迪迦,而不是加前缀 —— ほしみ 2021年7月22日 (四) 16:47 (CST)
- @星海子 实际上迪迦是应该消歧义得 ? 因为: 迪迦(ULTRAMAN) 、 奥特曼:迪迦 、 迪迦奥特曼 、 Brave Love TIGA 、 鼓动 for Tiga 、 TAKE ME HIGHER(迪迦奥特曼) ? ? --Mobius(讨论) 2021年8月3日 (二) 23:49 (CST)
- 我不是很清楚具体怎么弄。不论是重定向还是消歧义页面,亦或是人物页面都可以,但红链就不大对劲了。建议讨论后统一处理。—— ほしみ 2021年8月3日 (二) 23:52 (CST)
- @星海子 您得意思是让我新开一个话题 ? 还是 要我到评论区去问 ? ? 还是说 让我去 奥特曼:迪迦 或者 迪迦奥特曼 新开一个讨论页 ? ? ? --Mobius(讨论) 2021年8月31日 (二) 23:30 (CST)
- @星海子 Ps. 预防误会 , 解释一下 【 题 ? 还是 要我到评论区去问 ? ? 还 】 评论区指的是 奥特曼系列 、 奥特曼:迪迦 、 迪迦奥特曼 这三个得评论区 。 --Mobius(讨论) 2021年9月7日 (二) 06:11 (CST)
@星海子 收到 。 --Mobius(讨论) 2021年8月14日 (六) 23:37 (CST)
剧作名格式翻译/译名到底可不可以带点“·”
@特勤干员真白友也,山怀揣,所罗萌,暴走的喵兵卫,Cewbot,屠麟傲血,UsamiRenko04,Sdfewtg5,Alecex,绿毛控,Mememaker,御天魔麟,Shimokitazawa tadokoro kouji,月 樱 雪,Xzonn,星海子 求解 ? --Mobius(讨论) 2021年8月4日 (三) 05:03 (CST)
就是不可以!日本原文不但没有点,连空格都没有,中文的官方译格式是“OO奥特曼”,不带空格不带点。--信偶活如信混沌四神的喵某(讨论) 2021年8月4日 (三) 08:36 (CST)
- 建议不加。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年8月4日 (三) 09:36 (CST)
- 原剧也没见过加点……尊重原标题比较好。--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年8月4日 (三) 10:10 (CST)
@特勤干员真白友也,暴走的喵兵卫,UsamiRenko04 可是,如果真得要尊重原文原剧原标题的话?香港、台湾得译法反而是正确的 超人 、 超人力霸王 ? ? --Mobius(讨论) 2021年8月14日 (六) 23:54 (CST)
- 我们的翻译是音译,他们是意译嘛,不过日本那边对Ultraman这个词本来就是用片假名音译成ウルトラマン的,所以我国用音译这一点,我觉得没什么问题,而且对新生代的剧场版片名,我觉得最好是按照新创华翻译版来。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年8月15日 (日) 00:21 (CST)
@特勤干员真白友也,暴走的喵兵卫,UsamiRenko04 看来应该是我没有说清楚,我想说的是真要尊重原标题的话?应该和香港、台湾一样译成 超人迪迦 、 超人力霸王迪迦 , 奥特曼迪迦 而不是 迪迦奥特曼 。 。 。 。 。 。 --Mobius(讨论) 2021年8月15日 (日) 00:29 (CST)
- 哦,你说的是名字在“奥特曼”这三个字前还是后的问题呀,这个按我们这边习惯的叫法来就好了。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年8月15日 (日) 13:27 (CST)
- 关键是“奥特曼迪迦”……怎么听都不太对劲……--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年8月15日 (日) 14:07 (CST)
- @UsamiRenko04 一开始听肯定不怎么习惯,就像香港得超人、台湾得超人力霸王一样?听着听着就习惯了?? --Mobius(讨论) 2021年8月21日 (六) 23:46 (CST)
- “若一地区有多种正式译名,则取最为常见的作为被转换的地区词”( ? )疑问 ( ¡ )题外话 且问一下,有哪些译名是中国大陆最为常见的?是oo奥特曼?超人?超人力霸王oo?(=)中立 这三个译名是否翻译质量特别差、严重偏离原文我只能打问号。--Разрушить Л. Топольва(讨论) 2021年8月23日 (一) 09:15 (CST)
- @Разрушить Л. Топольва 问一下 【看来应该是我没有说清楚,我想说的是真要尊重原标题的话?应该和香港、台湾一样译成 超人迪迦 、 超人力霸王迪迦 , 奥特曼迪迦 而不是 迪迦奥特曼 。 。 。 。 。 。】、【哦,你说的是名字在“奥特曼”这三个字前还是后的问题呀,这个按我们这边习惯的叫法来就好了。】 你没有看到这两句 ? ⊙(·◇·)? --Mobius(讨论) 2021年8月28日 (六) 23:21 (CST)
- 看到了,我
们关注点在地区词转换上--Разрушить Л. Топольва(讨论) 2021年8月29日 (日) 08:22 (CST)
- ( ¡ )题外话 当我
们意识到这个话题往“奥特曼/超人”这几个字前还是后的问题时我们就很想把它挂上模板:Hide或另写一个二级标题--Разрушить Л. Топольва(讨论) 2021年8月29日 (日) 08:30 (CST)
@特勤干员真白友也,山怀揣,所罗萌,暴走的喵兵卫,Cewbot,屠麟傲血,UsamiRenko04,Sdfewtg5,Alecex,绿毛控,Mememaker,御天魔麟,Shimokitazawa tadokoro kouji,月 樱 雪,Xzonn,星海子,Разрушить Л. Топольва 所以从讨论得结果来看你们也认为不是非得按照原标题翻译 ? --Mobius(讨论) 2021年9月7日 (二) 06:20 (CST)
- 我们大陆这边的叫法就是奥特曼在名字后嘛,这一点是粉丝的习惯也是代理方使用的翻译方式,就按名字+奥特曼的方式来就好了。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年9月7日 (二) 21:59 (CST)
@时间の神-优泠,UsamiRenko04,暴走的喵兵卫 所以从讨论得结果来看你们也认为不是非得按照原标题翻译 ? --Mobius(讨论) 2021年9月12日 (日) 00:23 (CST)
- 是的,毕竟这才是大陆方面更多人的习惯。--Sayo_Hikawa_1030(讨论) 2021年9月12日 (日) 22:43 (CST)
- @UsamiRenko04 呃 预防误会 我嘚先问一下你回复 【 是的,毕竟这才是大陆方面更多人的习惯。--S 】 这一条 , 有没有受到 【 我们大陆这边的叫法就是奥特曼在名字后嘛,这一点是粉丝的习惯也是代理方使用的翻译方式,就按名字+奥特曼的方式来就好了。——特 】 @特勤干员真白友也 得这一条回复得影响 ? --Mobius(讨论) 2021年9月15日 (三) 23:39 (CST)
@Разрушить Л. Топольва,UsamiRenko04,暴走的喵兵卫,特勤干员真白友也 所以从讨论得结果来看你们也认为不是 非要 / 非嘚 照本宣科得 / 墨守成规得 / 一板一眼得 按照原标题翻译 ? ? ? --Mobius(讨论) 2021年10月7日 (四) 05:21 (CST)
- 我觉得是,当然这里说的是标题的格式。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年10月7日 (四) 13:02 (CST)
- @特勤干员真白友也 所以这不就得了嘛 ? 既然你们也认为不是 非要 / 非嘚 照本宣科得 / 墨守成规得 / 一板一眼得 按照原标题翻译 ? ? 那在剧作名格式翻译/译名里面 带点“·” 有何不可 ? ? ? 既然之前萌娘百科奥特曼系列得条目用户们使用的方法其实是违反萌娘百科方针的,只不过奥特曼作品没有建全,假面骑士这块维护组不太了解没下手,那 带点“·” 应该还可以作为消歧义吧 ? ? ? ? --Mobius(讨论) 2021年10月24日 (日) 23:55 (CST)
- 反正就我个人来讲,带不带“·” 都无所谓。——特勤干员真白友也(讨论) 2021年10月25日 (一) 00:15 (CST)
关于系列登场人物条目“经历”部分的编辑
目前登场人物条目的经历部分存在着一个问题:一部分人物的经历(大多为近期播出的新生代角色)以精确到集的信息量进行着较为详细的记录,但是一些时期较早作品中的人物却很难以这种精确到集的方式记录经历部分,只能简单囊括主线剧情相关内容(典例如圆大梧的条目)。是否需要在这一部分对人物条目进行统一?--无论什么地方都可能出现的喵喵守护神(讨论) 2021年10月9日 (六) 13:18 (CST)
关于本模板及两个子模板
前辈们好,近日发现本模板最近又新增了一个子模板{{奥特曼系列角色}},本人认为对于该模板来说那两个子模板或许是不必要的,新增的{{奥特曼系列角色}}也使角色条目底下的大家族模板无法顺利展开因为我不知道这种模板里面套模板的怎么展开并快速定位,所以我在我的个人沙盒里胡乱修改了一下(参见用户:鸽鸽鸽鸽鸽鸽子/Sandbox3)简单来说就是合并了两个子模板再分类分细了一点,想在这里听听各位前辈们的意见,例如替换或继续讨论改进方法,或保持现状,打扰大家了!--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2022年7月2日 (六) 05:36 (CST)
(…)吐槽 有没有人搭理一下我……--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2022年7月6日 (三) 21:39 (CST)
抱歉打扰各位了,Ping一下活跃的编辑者。@所罗萌 @山怀揣 @落榜美术生阿道夫 @Hooonooka @天狼233666@特勤干员真白友也——以上未签名(注)本条留言未签名,留言后请记得用--~~~~签名!的留言由鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论·贡献)于2022年7月24日 (日) 00:59 (UTC+8)添加。
- 寄我怎么把签名忘了啊啊啊补一个--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2022年7月24日 (日) 03:00 (CST)
- (+)同意 看了一下,确实整合后的模板比现在的更好找相关条目,( ? )疑问 唯一觉得比较别扭的地方就是以乔尼亚斯为首的动画版奥特系列作品归类到番外里是不是有点不合适,除此之外本人认为修改后的模板优于现有模板。--𝕯𝖎𝖊 𝖂𝖆𝖈𝖍𝖙 𝖆𝖒 𝕽𝖍𝖊𝖎𝖓 (𝕬𝖉𝖔𝖑𝖋 · 𝕬𝖕𝖔𝖈𝖆𝖑𝖞𝖕𝖘𝖊 · 𝕭𝖑𝖚𝖙 𝖚𝖓𝖉 𝕰𝖍𝖗𝖊) 2022年7月24日 (日) 07:18 (CST)
- 已修改,但是受设备限制没能下载并加上动画版奥特系列作品的logo,如果有人可以去官网下载的话麻烦加上吧。--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2022年7月24日 (日) 08:01 (CST)
- (+)同意 其实是我的失误,不好意思啊……本来是发现萌百上多出了{{奥特曼系列角色}}和{{奥特曼系列作品}}两个模板,好像年久失修的样子,决定改一改当子模板运用。但是,{{奥特曼系列作品}}与大家族模板不兼容,于是只修了{{奥特曼系列角色}},修完了才发现问题,我应该将{{奥特曼系列角色}}应该分成主要人物和其他人物两个子模板,这样才不奇怪。--山怀揣(讨论) 2023年1月24日 (日) 00:07 (CST)
- 好的,如果没有异议的话,我就在近日把奥特系列的模板修改一遍,并去挂删这两个子模板,也辛苦山怀揣前辈了!--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2023年1月28日 (六) 12:11 (CST)
- 完成已替换,欢迎各位编辑者继续对模板进行改善。--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2023年1月29日 (日) 07:05 (CST)
关于该模板的“其他相关-Staff相关”一栏
前几日有前辈在编辑摘要提出了模板内容太过冗余,所以我提出了两个修改点,希望大家能表示赞同or反对或给出其他解决方案。
- 删除“Staff相关”中动作指导、摄影、美术、照明这四栏
- 删除“Staff相关-监督”与“Staff相关-脚本家”中,在奥特曼系列没有担任过TV剧总监督或系列构成、且没有较高知名度(例如没有制作出经常被津津乐道的经典单元剧而在粉丝间存在感比较低)、同时尚未创建条目的人;若以后创建了条目可以后来再写上。
不知道大家怎么看--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2023年1月28日 (六) 12:09 (CST)
- (+)同意 正确的,昭和时期的大部分编剧和监督其实存在感并不强,知名度也不高,留一些比较出名的其实就行了(比如金城哲夫、田口成光、佐佐木守、上原正三等),第一条的话,动作指导感觉可以改成皮套演员,毕竟岩田也有自己的个人条目。至于摄影、美术、照明的STAFF,在国内知名度高的也就高野宏一一个吧?(不算参与形象设计的成田亨、丸山浩、后藤正行的话)。总而言之,(+)支持 ——Yours truly( A.Hit · Diskussion · Blut und Ehre)2023年1月28日 (六) 12:26 (CST)
- 动作指导换成皮套演员感觉可行,也许可以再加一个“Staff相关-其他”,然后写上丸山浩(角色设计)、高野宏一(摄影·美术·灯光)这样的?--鸽鸽鸽鸽鸽鸽子(讨论) 2023年1月28日 (六) 16:56 (CST)
- (+)同意 这是好的,同意这种方案。——Yours truly( A.Hit · Diskussion · Blut und Ehre)2023年1月28日 (六) 17:19 (CST)
- (+)同意 个人认为每一个参与过的staff都列出确实会显得有些太过冗长,如果还要给他们创建条目的话又感觉没什么东西可写(更不可创建极短条目),不过还是很佩服把这么多staff都列出来……顺带Ping一下内容添加者@卢长泰,来一起讨论吧。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年1月28日 (六) 17:06 (CST)